"أبدا أبدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hayaller
        
    • asla asla
        
    Evet, insanların yeteneksizliği çekicikle birbirine karıştırdığı Hayaller Diyarı'nda. Open Subtitles وفي أبدا أبدا الأرض حيث كان الناس الخلط بين عدم وجود المواهب مع سحر.
    Gerçekten de Hayaller Diyarı'nda yaşıyorsun, değil mi? Open Subtitles هل حقا نعيش في أبدا أبدا الأرض، دون أبوس]؛ ر لك؟
    Hayaller Diyarı'na! Open Subtitles الرجوع الى أبدا أبدا الأرض.
    Asla, asla, asla doğru algılamıyorsun. Çarşaflarda da, faturalarda da bu hep böyle... Open Subtitles لا تقومين أبدا أبدا بالأمـر الصحيح دائمــا نفس الأمــر مع الملاءات ، الفواتيـر
    Bazen birkaç saatliğine durduğumuz oldu, ama asla, asla birdaha kapatmadık. TED حسنا، في بعض الأحيان تم تعليق خدماتنا لبضع ساعات. لكن لم نغلقه أبدا أبدا.
    Asla, asla, asla uçağı terketme! Open Subtitles أبدا .. أبدا ابد لم يجب علي ان اترك الطائرة
    "Asla, asla, asla bakma yoksa ölürsün" demiştin. Open Subtitles أبدا , أبدا , أبدا, أو أني سأصبح قطعة لحم ميتة.
    Asla, asla deme. Vitaminlerini al. Open Subtitles لا تقولي أبدا أبدا إليك بعض الفيتامينات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more