"أبذل ما بوسعي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Elimden geleni yapıyorum
        
    - Marla, Elimden geleni yapıyorum. - Billy, bana bir iyilik yap. Open Subtitles إنني أبذل ما بوسعي يا مارلا بيلي، أسد إلي خدمة
    Elimden geleni yapıyorum ama gerçekler bizden yana değil. Open Subtitles اسمع، إنني أبذل ما بوسعي ولكن الحقائق لا تساعد
    Onlarla geçirdiğim o kısa zamanı haftanın en iyi zamanı yapmak için Elimden geleni yapıyorum. Open Subtitles أبذل ما بوسعي ...كي أجعل الفترة القصيرة التي أقضيها معهم أفضل جزء من أسبوعهم
    Biliyorum şu an duymak istediğin bir şey değil bu ama Elimden geleni yapıyorum. Open Subtitles إنّي واثقٌ أنّكِ لم ترغبي في سماع هذا الآن ولكنّ ... أبذل ما بوسعي
    Ben Elimden geleni yapıyorum. Open Subtitles لينطفىء نورك - إنني أبذل ما بوسعي -
    - Elimden geleni yapıyorum. - Dick Wolf'e ne oldu? Open Subtitles إنّي أبذل ما بوسعي - ماذا عن (ديك وولف)؟
    Elimden geleni yapıyorum ama... Open Subtitles أعلم فأنا أبذل ما بوسعي... لكنّي لا...
    Eve, yanınıza dönmek için Elimden geleni yapıyorum. Open Subtitles أبذل ما بوسعي لأعود إليكم
    - Elimden geleni yapıyorum. Open Subtitles -أنا أبذل ما بوسعي
    Elimden geleni yapıyorum. Open Subtitles أبذل ما بوسعي.
    Elimden geleni yapıyorum. Open Subtitles أبذل ما بوسعي
    Elimden geleni yapıyorum! Open Subtitles أبذل ما بوسعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more