"أبعده عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • uzaklaştır
        
    • çek
        
    • uzak tut
        
    • Çıkar onu
        
    • uzak tutun
        
    • Çıkarın onu
        
    uzaklaştır onu, uzaklaştır onu! Open Subtitles أبعده عن جسمك أبعده عن جسمك!
    Onu buradan uzaklaştır. Open Subtitles أبعده عن هنا
    - Eğer bu senin itinse, yolumdan çek onu. - Etrafından dolaş. Open Subtitles ـ إذا كان هذا كلبك ، أبعده عن الطريق ـ لـُف من حوله
    Bunu gazetelerden uzak tut, tanıkların ortadan kaybolmasını sağla. Open Subtitles أبعده عن الورقة، يتأكّد الشهود يختفون.
    - Radyo! Çıkar onu, Honeycutt! - Geri götür onu. Open Subtitles ـ أخرجه من هناك, يا (هونيكت) ـ أبعده عن هنا
    Onu binadan uzak tutun yoksa onu tutuklarım. Anlaşıldı mı? Open Subtitles أبعده عن المبنى وإلأا سأعتقله أتفقنا
    Çıkarın onu oradan. Open Subtitles دعنا نحصل عليه تحت هناك ونرى ما هو أبعده عن هناك
    Sadece onu emlak işinden çek. - Büyük bir iş, çok para var. Open Subtitles فقط أبعده عن مجال العقارات فهو عمل ضخم به نقود كثيره
    Şunu gözümün önünden çek salak herif! Open Subtitles هل تهزأ بي؟ أبعده عن وجهي, أيها الأحمق
    George'un büyüsünü cehennem itine kullan ve onu Evan'dan uzak tut. Open Subtitles ألقى سحر الهودو الخاص بـ(جورج)علىحاصدالموت، أبعده عن (إيفان) بقدر ما يمكنك
    Onu lütfen karate öğretmenimden uzak tut. Open Subtitles ارجوك أبعده عن معلمة"الكاراتيه"َ
    Dean! Çıkar onu yoldan! Hadi! Open Subtitles أبعده عن الطريق هيا
    Çıkar onu buradan! Open Subtitles أبعده عن هنا!
    Botlarınızdan uzak tutun Efendim- Botlarınızı Mahveder. Open Subtitles أبعده عن حذائك , سيدي , فإنه سيفسده
    uzak tutun çizmenizden Eritir çünkü bu Open Subtitles أبعده عن حذائك , سيدي , فإنه سيفسده
    Çıkarın onu dışarı. Bu türden canlıları burda istemiyoruz artık. Open Subtitles مستحيل , أبعده عن هنا نحن لا نريد أياً من هذا النوع هنا
    - Çıkarın onu buradan! Open Subtitles - أبعده عن هنا بحق الجحيم !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more