"أبعد بكثير" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok uzak
        
    • çok ötesinde
        
    • çok daha ileri
        
    • daha uzağa
        
    Seni küfür ettiğin için dava edeceğim çünkü annemin kıçı, sıkı olmaktan çok uzak. Open Subtitles .إنتهى الأمر ،إنني سأقاضيك بسبب القذف .لأن مؤخرة والدتي أبعد بكثير عن الضيق
    Ama benim hesaplamalarıma göre bu mesafe çok uzak. Open Subtitles لكن وفقاً لحساباتي، فهذا أبعد بكثير.
    Zekanın ve karmaşıklığın açıklığa kavuşması için hala önümüzde muazzam bir yol var,burada yeryüzünde ve muhtemelen çok ötesinde. TED ما زال هناك شوط طويل أمام تطور الذكاء والتعقيد، هنا على الأرض وكذلك على الأرجح في أماكن أبعد بكثير
    Bu kayalık dünyaların çok ötesinde uzak devler var. Open Subtitles أبعد بكثير من هذه العوالم الصخرية تجئ الأحـجــام العـمـــلاقة
    Bu isi çizgi romandan çok daha ileri götürmen disinda tabii. Open Subtitles إلاّ أنّك جعلته أبعد بكثير من مُجرّد كتاب هزلي.
    Bu işi çizgi romandan çok daha ileri götürmen dışında tabii. Open Subtitles إلاّ أنّك جعلته أبعد بكثير من مُجرّد كتاب هزلي.
    Yakından bu radyasyonu sıcaklık olarak hissediyoruz, fakat ateşin kızılötesi bundan çok daha uzağa gidiyor. Open Subtitles عن قرب، يمكننا تحسس هذا الإشعاع كحرارة، لكن النار تُرسل الأشعة تحت الحمراء حتى مسافة أبعد بكثير.
    Burası çok uzak Bay Quilp. Open Subtitles هل هو أبعد بكثير ,سيد كويلب؟
    Efendim, bu robot bizim anlayış sınırlarımızın çok ötesinde. Open Subtitles سيدي, هذا الإنسان الآلي أبعد بكثير من فهمنا
    Bu devasa dünyaların çok ötesinde, buz devleri olan Uranüs ve Neptün bulunuyor. Open Subtitles أبعد بكثير من هذه العوالم الهائلة ترقد عمالقة الثلج "اورانوس" و"نبتون"
    Ta ki Define Adası çizgi romanlarını çizene dek ve bu orijinal Disney filminin çok ötesinde incelikle işlenmiş, süslü bir şey olmuştu. Open Subtitles ثم رسمنا هذا الرسم الهزلي عن "جزيرة الكنز"... حيث خرجت بأسلوب تعبيري، وتفصيلي... أبعد بكثير عن نسخة فيلم "ديزني" الأصلية.
    Bence artık Ay'dan daha uzağa gitmeliyiz en azından Mars'a. Open Subtitles أعتقد أنه سيتعين علينا الذهاب أبعد بكثير من القمر على أقل تقدير .. إلى المريخ
    Eğer sorun o olsaydı, bizi daha uzağa götürürdü. Open Subtitles إن كانت تلك هي القضية، لكان أخذنا لمكان أبعد بكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more