Ona, soy ağacından haberdar olduğunu ve tekrar görüşeceğinizi söyle. | Open Subtitles | فقط أبلغه أنك تدرك شجرة عائلته وأنك ستكون على اتصال |
Ona söyle, yayın ücretlerini düşüren belgeyi imzalamazsa, otelde amigo kızla çekilmiş video filmini yayınlatacağız. | Open Subtitles | أبلغه أنه إن لم يوقع قانون خفض أجور تلفزيون الكابل فسنعرض مشهد الفيديو و معه قائدة الهتافات بغرفة الفندق |
Pekala, yine geleceğiz. Eğer daha önceden ortaya çıkarsa, bizi aramasını söyle. | Open Subtitles | حسنا, سنعود ثانيه إذا ظهر قبل ذلك أبلغه أن يتصل بنا |
Yargıç Walters arama emrini çıkartır çıkartmaz adama haber vermiş sanırım. | Open Subtitles | على أفتراض،أن القاضى (والترز) قد أبلغه. بمجرد أن أصدر أذن التفتيش. |
- Ona sevindiğimi ilet. Bir de borçların beklediğini söyle. | Open Subtitles | أبلغه سلامي، وأخبره بأن هناك غنيمة كبيرة بانتظاره |
On dakika içinde geleceğimi söyle. Onunla gerçekten konuşmam lâzım. | Open Subtitles | أبلغه أني قادم في 10 دقائق أحتاج للتكلم معه |
Halligan'ı bulup 246'yı devreye soktuğumuzu söyle. | Open Subtitles | ابحث عن هاليغان و أبلغه بوقوع عملية اقتحام جارية |
Pekala, sizler Şefle beraber kalın. Ona gelmekte olduğumu söyle. | Open Subtitles | ابقوا هنا أيها الرجال أبلغه بأني قادم |
Onu sevdiğimi söyle. Onu özlediğimi söyle. | Open Subtitles | أبلغه أنني أحبه، أنّي أشتاق إليه |
Tamam Vince, senin ve film için ama Ona söyle, | Open Subtitles | حسناً، من أجلك وللفيلم لكن أبلغه |
Görürsen onu aradığımı söyle. | Open Subtitles | لو رأيته, أبلغه أنني أبحث عنه. |
Dediğim gibi, onu görürsen Ona onu aradığımı söyle. | Open Subtitles | كما قلت, إن رأيته, أبلغه أنني أبحث عنه. |
- Buna gerek yok. Ona ne söylersem yapar. | Open Subtitles | انتى تعلمينىوحقا يجب ان أبلغه كى يفعل هذا |
Biliyorsun kiralama için. Ona söylemek zorundasın ... | Open Subtitles | قول له أنكم أصدقاء و أطلب منه الانتظار يا رجل فقط أبلغه بهذا |
Patronunla konuştuğunda, Ona de ki eğer oğlumla ilgili bana yalan söylediğini öğrenirsem onun izini bulurum. | Open Subtitles | حينما تتحدث لمديرك أبلغه لو اكتشفت أنه يكذب علي سأتتبع أثره |
Ona güncel bilgi veririm, sorunlara göz atarim, ...islerin ters gittigini hissedersem Ona söylerim. | Open Subtitles | أنا أبلغه بالمستجدات وأنتبه في حال وقوع مشكلات وإن رأيتُ أن الأمور لا تسير على ما يرام، فإنني أبلغه |
Bu yani, işten kovulana kadar, Ona rapor vereceğim ki kovulmam da an meselesi. | Open Subtitles | يمكنني أن أبلغه ذلك قبل أن أطرد من العمل والذي قد يحدث في أي وقت |
Çocuklar hemen haber vermişler. | Open Subtitles | لقد أبلغه الأولاد فوراً |