"أبن عمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kuzenim
        
    • kuzen
        
    • Kuzenimin
        
    • Kuzenimi
        
    • Kuzenimle
        
    Kuzenim dünyanın en romantik kuş yuvası şeklindeki posta kutularını yapıyor. Open Subtitles أبن عمي يصنع أروع صناديق البريد التي على شكل قفص العصافير
    Kuzenim Polle, yeterli sağlık hizmeti alamadığı için öldü. TED توفي أبن عمي بوللي لأنه لم يستطيع الحصول على رعاية طبية كافية.
    Kuzenim şehri hantalca dolaşırken yedi gün hayatım cehenneme dönüştü. Open Subtitles فقد حضر أبن عمي إلى المدينة وتحولت حياتي من نعيم لجحيم خلال سبعة أيام
    Benim kuzen yatırım bankacıIığı yaparak iyi para götürdü. Open Subtitles أبن عمي يقوم بأستثمارات بنكية ومستوياتها من أوراق لهذا الغرض
    Kimse, Kurtuluş Festivali sırasında, Kuzenimin vahşice katledilmesinden ötürü gelip benden özür dilemedi. Open Subtitles لم يعتذر لي أحد عندما قبض على أبن عمي لعمله الفدائي
    Kuzenim gibi olabilirsin dostum. Geçen hafta onarılamaz bir beyin tümörü olduğunu öğrendi. Open Subtitles أنت يمكن أن تصبح مثل أبن عمي ، لقد وجد الأسبوع الماضي لديه ورم في مخه
    Kuzenim gibi olabilirsin dostum. Geçen hafta onarılamaz bir beyin tümörü olduğunu öğrendi. Open Subtitles ،أنت يمكن أن تصبح مثل أبن عمي لقد اكتشف الأسبوع الماضي ان لديه ورم في مخه
    Kuzenim vampir kanımı pazarlıyor şimdi de? Open Subtitles أبن عمي يتاجر في دماء مصاصي الدماء الأن ؟ ؟
    Öyle görünüyor ki, Kuzenim ve arkadaşları bu koloninin yönetimini kendi ellerine geçirmek niyetindeler . Open Subtitles يبدو إن أبن عمي وأصدقائه يردون الأستيلاء على هذه المستعمرة و وضع أيديهم عليها
    Tuhaf görünüyor, üçüncü Kuzenim doktor olmalıydı. Open Subtitles انه غريب فقط, كان يجب أن يكون أبن عمي الثالث دكتوراً.
    Kuzenim Westershire haberi almış. Open Subtitles أبن عمي ويسترشير حصلى على ضجيج من شيء ما
    Kuzenim Lou ve ben, eskiden araba çalardık. Open Subtitles أنظر يا رجل ، أبن عمي لو و أنا أعتدنا على سرقة السيارات
    Birkaç sene önce Kuzenim Joe Hill'in bakkalından mal kaldırırken tutuklandı. Open Subtitles , قبل عدة سنوات , أبن عمي سرق أخذ البضائع من بقالة هيل جو
    - Kuzenim. Ama o böyle şeyler yapmaz. Open Subtitles أبن عمي هنري ، أنه يدرس القانون
    Kuzenim etrafı gösteriyordu. Open Subtitles أبن عمي كان يفرجني على بعض الأماكن
    Bu Kuzenim, Taro. Open Subtitles من الطيف مقابلتكم ."هذا أبن عمي "تارو سان
    Sanırım, tutsağını Kuzenim Russell'in hapishanesine kilitlemekle ilk hatanı yapmış oldun, Virgil. Open Subtitles ،أعتقد أن هذا خطاءك الأول ...فيرجل ،بسجن سجينك في سجن أبن عمي راسل
    Hadi Kuzenim Replay'i bulalım. Bi tek o bize yardım edebilir. Open Subtitles "هيا , يجب أن نجد أبن عمي "ريبلاي إنه الشخص الذي أثق به
    Anneciğim, özür dilerim. kuzen Bucci anlattı. Open Subtitles -أمي ، آسفة ، أخبرني أبن عمي (بوتشي) بها
    Kuzenimin epilepsisi var, bu nöbet falan değildi, tamam mı? Open Subtitles كان أبن عمي مصاب بالصرع و تلك لم تكن نوبة صرع، صحيح؟
    Şuan da, o ekranları alamam ama, yarın arabayla Kuzenimi yollarım, gelir alır onları. Open Subtitles أنا لن أقدر على رفع كل هذه الشاشات لكني سأرسل أبن عمي غداً مع الشاحنة البيضاء، هو يستطيع أن ينقلهم
    Benim Kuzenimle futbol oynamış olmalısın. Open Subtitles كنت تلاعب أبن عمي كرة القدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more