babam ve kardeşim iki gece önce buraya avlanmaya geldi ama geri dönmediler. | Open Subtitles | أبي وأخي خرجوا للصيد في هذا النهر قبل ليلتين ولم يعودوا أبداً |
Düğün günü gerginliği olmamalı! Arkadaşlarımız her an gelebilir babam ve kardeşim kayıplara karıştı bu işi anca beraber atlatabiliriz. Bunu yapabilir misin? | Open Subtitles | لا خوف في يوم الزواج ، لدينا مرافقون قادمون في أي لحظة ، أبي وأخي ليسوا موجودي لهذا أحتاجك أن تستجمع قواك سوياً ، تستطيع فعل هذا؟ |
Eğer bu doğruysa o zaman babam ve kardeşim, Kutsal Dağ'ın önünde dimdik duracaklar en zengin adamlar olarak. | Open Subtitles | لو كان ذلك حقًّا... فإن أبي وأخي سينبريان أمام الجبل المقدّس... أثرى الرجال شرفًا. |
Bunlar annem, babam ve kardeşim. | Open Subtitles | إنها أمي، أبي وأخي |
Babamın ve kardeşimin hayatlarına bakıyorum... sana bunu yapamam. -Ne yapmamı istiyorsun? | Open Subtitles | أرى حياة أبي وأخي و لا أريد فعل ذلك بك |
Evde yalnız babam ve kardeşim kalmıştık. | Open Subtitles | فقط أبي وأخي تم تركهم. |
Fakat babam ve kardeşim buna izin vermedi. | Open Subtitles | لكن أبي وأخي لم يسمحوا لي. |
O benim, babam ve kardeşim. | Open Subtitles | انها أنا, أبي, وأخي. |
Benzin istasyonunun arkasında babam ve kardeşim Connor ile yaşıyorum. | Open Subtitles | أقطن خلف "غاز%غو" مع أبي وأخي الصغير (كونور) |
babam ve kardeşim iyi mi? | Open Subtitles | # هــل أبي وأخي بخـير؟ |
Bunlar babam ve kardeşim. | Open Subtitles | إنهما أبي وأخي |
Ondan sonra... benim, Babamın ve kardeşimin arası hiç aynı olmadı. | Open Subtitles | وبعدذلك... لم تسير الأمور كما كانت بينى وبين أبي وأخي |
Babamın ve kardeşimin öldüğünü gördüm. | Open Subtitles | رأيت أبي وأخي يموتون |