baban yine canını sıkarsa nasıl idare edeceksin ? | Open Subtitles | كَمْ سَتَفْهمُ إذا أبّكَ ما زالَ يَبكيك؟ |
Biliyor musun, baban da onlarla oynamayı çok severdi. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أبّكَ كَانَ يَحْبُّ للِعْب بأولئك، أيضاً. |
Senin baban da 4 yaşındayken, anne ve babası ile buraya gelmişti. | Open Subtitles | تَعْرفُ، متى أبّكَ كَانَ تقريباً 4 ماماه وأبّه |
Evet, herşey yatıştıktan sonra da baban, artık koltuğum için ödeme yapmak zorunda olmadığımı söyledi. | Open Subtitles | نعم، لذا بعد كل ذلك أسكتَ أسفل، أبّكَ أخبرَني l لَمْ أَبَداً إدفعْ لكرسيي ثانيةً. |
baban bir peruk aradığını söyledi. | Open Subtitles | أبّكَ قالَ بأنّك تَبْحثُ عن غطاء شعر. |
Şu anda tam baban gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | تَبْدو مثل أبّكَ الآن. |
baban dışarda sadece. | Open Subtitles | أبّكَ فقط خارج. |
Biyolojik baban olduğumu mu? | Open Subtitles | أنْ يَكُونَ أبّكَ الحقيقي؟ |
- baban ve ben bu konuda konuştuk... | Open Subtitles | - رتشارد أبّكَ وأنا ناقشنا هذا |
Bana baban söyledi. | Open Subtitles | Um، حَسناً، أبّكَ أخبرَني. |