"أتاكد" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin olmak
        
    • emin olmam
        
    • olana
        
    • olduğundan emin
        
    • olmadığını görmek
        
    Çok fazla saldıran gergedanla karşılaşmayacağız ama karşılaşırsak da durdurabilceğimden emin olmak istiyorum Open Subtitles نحن سوف نَعتقلُ بعض المقاومين أريد أن أتاكد من جاهزيتنا جميعاً لهذا العمل
    Ben de arkada oturanın Dan olmadığından emin olmak istiyorum. Open Subtitles يجب علي ان أتاكد انه ليس دان في المقعد الخلفي
    Binecek diyorsunuz ya, niye emin olmam gerekiyor? Open Subtitles قلت أنها ذاهبه أذن لما علي أن أتاكد من ذلك؟
    Doğru ellerden ulaştığına emin olmam lazım. Open Subtitles أريد أن أتاكد أنه وصل إلي الأيدى الصحيحة.
    Sizin geleceğinizden emin olana... kadar beklemeliydim. Open Subtitles كان يجب ان أتاكد من أنكم ستنضمون للتحقيق
    Babamı bulmam lazım. İyi olduğundan emin olmalıyım. Open Subtitles يجب أن أصل إلى أبي يجب أن أتاكد بأنه بخير
    Durumlarının iyi olup olmadığını görmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتاكد من أن الموجودين بخير ، حسنا؟
    Ben ne yapayım? Gittiğinden emin olmak için taşıyayım mı seni? Open Subtitles ماذا يجب علي فعله, أأحملك إلى كل مكان لكي أتاكد أنك تصل هناك؟
    Bu lanet olası kolumu yeniden kullanabileceğimden emin olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتاكد من أستخدامى لهذا الذراع مجدداً
    Sadece, bu mikrofonun çalışacağından emin olmak istiyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أتاكد أن ذلك المايك يشتغل سأكون بخير
    Gidip bensiz almayacağından emin olmak istiyorum. Open Subtitles أُريد أن أتاكد بأنكَ لن تذهب لسرقته بدوني
    Serserinin birinin ellerini kızımın üzerinden çektiğinden emin olmam gerek. Open Subtitles أريد أن أتاكد بأنه ليس هنالك أحمق يضع يده تحت فستان أبنتي
    Bu aptallar FTC yönetmeliğini ihlal ediyor. emin olmam... Open Subtitles هؤلا ء الاغبياء يخرقون القوانين وعلىَ أن أتاكد .
    İyi olduğundan emin olmam gerekti. %100 kendine döndüğünden. Open Subtitles كنت أريد أن أتاكد بأنك بخير وأنك 100% قد رجعتي مرة أخرى
    Evet ama önce emin olmam gerek. Open Subtitles ..نعم, أود أن أتاكد لكن
    İşlediğine emin olana dek beklemek istedim. Open Subtitles كنت أريد الإنتظار حتى أتاكد من أن الأمر سيحدث
    Her şeyin yolunda olduğundan emin olana kadar asla geri dönmem. Open Subtitles مستحيل سنعود للمنزل حتى أتاكد كل شيء بخير
    Cep telefonunu bir dakikalığına alabilir miyim? Evde olduğundan emin olmak için aramak istiyorum da. Tabii. Open Subtitles هل يُمكننى أن أستعير هاتفك لثانيه, اريد فقط أتصل و أتاكد إذا كانت بالمنزل
    Durumlarının iyi olup olmadığını görmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتاكد من أن الموجودين بخير ، حسنا؟
    Her şeyin yolunda olup olmadığını görmek amacıyla geldim. Open Subtitles انا هنا لأقوم بمتابعة و أتاكد من ان كل شيء بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more