"أتبعوني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Beni takip edin
        
    • Beni izleyin
        
    • gelin
        
    • takip etsin
        
    Sen şu arabaya bin. Malı diğerine yükleyin. Beni takip edin. Open Subtitles خذ يا جاك الأشياء لهناك أتنم أحظروا هذا و أتبعوني
    Beyler, içerisi hazır. Beni takip edin lütfen. Open Subtitles إيها السادة، أننا جاهزون لكم من فضلكم، أتبعوني
    Ya da bize bir şey mi bulaştırıyor o suyla? Off! Beyler, Beni takip edin lütfen. Open Subtitles أو أنه يمرضنا به؟ ياسادة, أتبعوني بهذا الطريق, من فضلكم
    - Joseph, masa 6. - Beni izleyin lütfen. Open Subtitles جوزيف, طاولة رقم 6 أتبعوني من فضلكم
    Sanırım ölmüş. Beni izleyin. Open Subtitles إنه بالمطبخ أعتقد أنّه ميت، أتبعوني
    Hızlı hareket edin. Hızlı düşünün. İkiniz, benimle gelin. Open Subtitles دعونا نتحرك بسرعة , دعونا نفكر بسرعة كلاكما , أتبعوني
    Mikrofon ve şapka alın. Yapabiliyorsanız Beni takip edin. Open Subtitles أحضروا ميكروفون وقبعةN.أتبعوني إذا أستطعتم.
    15 kilometre ileride yaşıyorum. Sadece Beni takip edin.. Open Subtitles أعيش على بعد 8 أميال من هنا أتبعوني
    Sorularınızı karakola saklayın. Beni takip edin. Open Subtitles لنحتفظ بأسئلتنا للأداره أتبعوني
    Bu şehirdeki en güvenli bina, Beni takip edin. Open Subtitles هذا آآمن مبنى في المدينة , أتبعوني
    Boşverin. Sadece Beni takip edin ve yanımdan ayrılmayın. Open Subtitles لا يهم، فقط أتبعوني وأبقوا قريبين مني.
    İçerde. Beni takip edin. Open Subtitles إنه بالداخل.أتبعوني
    Beyler Beni takip edin. Open Subtitles أيها السادة، أتبعوني بسرعة
    Özgürlük için Beni takip edin! Open Subtitles ، أتبعوني لحريتكم
    Aslında, zamanlamam mükemmel. Beni izleyin. Open Subtitles في الواقع، توقيتي ممتاز، أتبعوني
    Ama başkentteki patronlarım FBI'ın yardımcı olacağını düşünüyor, o yüzden Beni izleyin. Open Subtitles و لكن رؤسائي في العاصمة يعتقدون بأن تعاون مكتب التحقيقات الفدرالي من فضلكم أتبعوني كبيرة المفتشين .
    O kapılar açıldığında Beni izleyin. Open Subtitles عندما تفتح تلك الأبواب أتبعوني
    Kulağa hoş geliyor, Beni izleyin. Open Subtitles هذا جيد. أتبعوني
    Şimdi Beni izleyin. Open Subtitles الأن , أتبعوني.
    Beni izleyin lütfen. Open Subtitles أتبعوني يا رفاق
    Yok artık daha neler! Artık şu işi bitirelim. gelin benimle. Open Subtitles لابد أنك تمازحني هيا, لننهي هذا, أتبعوني
    Pekâlâ millet, herkes bir önündekine tutunsun ve beni takip etsin. Open Subtitles حسناً ، الجميع ، يتمسك في الاخر و أتبعوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more