"أتحدث إليكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seninle konuşmak
        
    • Seninle konuşmam
        
    • seninle konuşabilir
        
    • seninle konuşmuyorum
        
    • seninle konuşuyorum
        
    • seninle konuşuyordum
        
    Zamanın olursa Seninle konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليكِ عندما يكون لديكِ وقت
    Seninle konuşmak istiyorum. Her zaman seninle konuşmayı isterim ama... Open Subtitles " أودُ أن أتحدث إليكِ ولطالما أردتُ ذلك ولكنّ "
    - Biliyorum nörolojideydin ve... - ...ve Seninle konuşmak istedim... Open Subtitles أعلم أنك ستكونين في قسم الأعصاب لهذا أردت أن أتحدث إليكِ
    Seninle konuşmam lazım. Sana yardım edebilirim. Open Subtitles إنتظري ، أريد أن أتحدث إليكِ
    Seninle konuşmam gerekiyor. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليكِ
    Phoebe, seninle konuşabilir miyim? Open Subtitles فيبى، هل يمكنني أن أتحدث إليكِ قليلاً؟ أجل
    - Hayır, seninle konuşmuyorum. Open Subtitles أغلق الضوء لا , أنا لن أتحدث إليكِ حتى
    Seninle konuşmak istiyorum. Çay içmeye ne dersin? Open Subtitles أود أن أتحدث إليكِ ما رأيكِ ببعض الشاي؟
    Sadece Seninle konuşmak istiyorum. Açıklamak istiyorum. Open Subtitles صمتاً، أريد أن أتحدث إليكِ وأشرح لك
    - Seninle konuşmak istedim. - Ne istiyorsun benden? Open Subtitles أردت أن أتحدث إليكِ ماللذي تريدينه؟
    Seninle konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليكِ.
    Seninle konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليكِ
    Seninle konuşmak istiyorum. Open Subtitles .أريد أن أتحدث إليكِ.
    Seninle konuşmak istiyordum. Open Subtitles لقد قصدت أن أتحدث إليكِ
    Seninle konuşmak istiyordum. Open Subtitles كنت أريد أن أتحدث إليكِ
    Acilen Seninle konuşmam gerekiyor. Open Subtitles اريد أن أتحدث إليكِ
    Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أحتاج أن أتحدث إليكِ
    Seni özledim, Moray. Katherine, Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles كاثرين , يجب أن أتحدث إليكِ
    Ayrıca, şu "seninle konuşmuyorum ama yargılayıcı bakışlar atacağım" tribini biliyor musun? Open Subtitles أمر "أنا لا أتحدث إليكِ ولكنلديحقيبةمملوءة.. مملوءة بالأحكام التي سوف أجربها عليه لاحقاً"
    Her zaman seninle konuşuyorum. Seni görüyorum. Open Subtitles في كل مرة أشاهدكِ فيها وكل مرة أتحدث إليكِ
    ...çünkü ben seninle değil, seninle konuşuyordum. Open Subtitles لأنني لم أكن أتحدث إليك،‏ كنتُ أتحدث إليكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more