"أتحدث حول" - Translation from Arabic to Turkish

    • bahsediyorum
        
    • bahsetmiyorum
        
    • hakkında
        
    Çünkü her sabah geliyorsun ben de her sabah aynı şeyden bahsediyorum. Open Subtitles لماذا ؟ لأن كل صباح يمر عليك وكل صباح أتحدث حول نفس الشىء
    İçinde hayatınız olan siyah bir arabadan bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتحدث حول سياره مليئه بالأسلحه و القنابل
    Elbette tanımıyorum. Duygulardan bahsediyorum. Tanımaktan değil. Open Subtitles بالطبع لا أعرفك أنا أتحدث حول المشاعر , وهى تكفى
    Güvenlik duvarları arkasından yapacağınız çevrimiçi konuşmalardan bahsetmiyorum. TED وأنا لا أتحدث حول المحادثات الآمنة عبر الإنترنت من الكمبيوتر المحمول الخاص بك.
    Bugün sizlerle işbirliğine dayalı tüketim hakkında konuşacağım. TED اليوم سوف أتحدث حول زيادة نسب الاستهلاك التعاوني.
    Yeni bir şovum var ama spordan bahsediyorum. Open Subtitles ها أنا ذا، مع برنامج جديد ولا أزال، أتحدث حول الرياضة
    Şarkı söyle, Guster, muzip operadan bahsediyorum. Open Subtitles , غني سيد غاستر وأنا أتحدث حول أوبرا المشاغب.
    Bunu güçlü yönlerimizden biri yapmaktan bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتحدث حول جعل الموضوع دفعةواحدة عبارة عن نقطة قوة لصالحنا
    Halletmekten bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتحدث حول الاعتناء بالمسألة
    Oğlumuz hakkındaki gerçekten bahsediyorum. Open Subtitles , أنا أتحدث حول الحقيقة بأن أبننا
    Belmont Park'taki tesise taşınmaktan bahsediyorum. Open Subtitles كنت أتحدث حول انتقالي إلى "إلى المؤسسة اللعينة بـ"بلمونت بارك
    Terfimden bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتحدث حول ترقيتي
    Sizlere zamanın ötesine seyahat etmekten bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتحدث حول السفر عبر الزمن
    Hayır. Davadan bahsediyorum. Open Subtitles لا، أنا أتحدث حول القضية
    Ben adaletten bahsediyorum. Open Subtitles انا أتحدث حول العدالة
    Paradan bahsediyorum ben. Open Subtitles كنت أتحدث حول النقود
    Paradan bahsediyorum ben. Open Subtitles كنت أتحدث حول النقود
    Hayır ondan bahsetmiyorum. Open Subtitles لا لا ، أنا لا أتحدث حول ذلك الموضوع
    Yenilerden bahsetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث حول الحصول على عملاء جدد
    Yenilerden bahsetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث حول الحصول على عملاء جدد
    Seninle açılımlarım hakkında konuşurken işe daha erken gelmek ve herkes için çörek almayı kastetmiştim. Open Subtitles تعرفي، عندما كنتُ أتحدث حول المبادرة، عنيتُ مثل الظهور مبكراً للعمل، شراء الكعك للجميع مرة واحدة من حين لآخر.
    Seninle Diego arasındaki takas hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث حول المقايضة، أنت مقابل دييجو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more