"أتحدث عنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Senden bahsediyorum
        
    • senden bahsediyordum
        
    • senden bahsetmiyorum
        
    • Sizden bahsetmiyorum
        
    • hakkında konuşuyorum
        
    • hakkında konuşmuyordum
        
    - Senden bahsediyorum. Lisedeyken koşuyordun. Open Subtitles أتحدث عنك فقد كنت بطل العدو فى المدرسة الثانوية
    Ben Senden bahsediyorum. Ya geçit açılınca seni içine çekerse. Open Subtitles أتحدث عنك أنت، ماذا لو فتحت البوابة، وجذبتكَ أنت؟
    - Senden bahsediyorum seni tuhaf eski kafalı, komik kulaklı, yamuk suratlı küçük Sezar! Open Subtitles -إننى أتحدث عنك أيها السخيف يا ذا الطراز القديم ، أيها الإبريق ذو الأذنين ، أيها القيصر الغير متوازن
    Ben David'le senden bahsediyordum. Birisi, Wendy'yi arayıp duruyor. Open Subtitles كنت أتحدث عنك وعن دايفيد. أحدهم يتصل بويندي.
    Geldiğin için sağol. Erin, tam senden bahsediyordum. Open Subtitles شكراً لحضورك إيرين، كنت أتحدث عنك للتو
    İnsan olarak senden bahsetmiyorum, sen kralsın. Open Subtitles إنني لا أتحدث عنك كرجل بل كملك
    Sizden bahsetmiyorum. Kendimden bahsediyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عنك ، أتحدث عن نفسي
    Tekrar ortak olmamız hakkında konuşuyorum. Open Subtitles إني أتحدث عنك وعنّي لنتشارك مجدّداً.
    -Senin hakkında konuşmuyordum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عنك.
    Ben ve Senden bahsediyorum. Halatlara ihtiyacımız yok. Open Subtitles أتحدث عنك وعني لسنا بحاجة للحبال
    - Senden bahsediyorum Brendan. - Oğlunu geri kazanmışsın işte. Open Subtitles ـ كلا, أنا أتحدث عنك يا بريندن.
    Anne'den bahsetmiyorum. Senden bahsediyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن آن أنا أتحدث عنك
    - Erkeklerden bahsetmiyorum Senden bahsediyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن الرجال، أنا أتحدث عنك
    Ben annenden bahsetmiyorum. Senden bahsediyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن أمك أنا أتحدث عنك
    Ondann değil, Senden bahsediyorum. Open Subtitles إنني أتحدث عنك وليس هو
    Bradley'den bahsetmiyordum, Senden bahsediyorum. Open Subtitles لم أكن أتحدث عن (برادلى) كنت أتحدث عنك أنت
    - Tam da senden bahsediyordum... - Hayır! 9300 dolar! Open Subtitles كنت أتحدث عنك لا دعنا نتحدث عن نقودي
    Selam tatlım, ben de senden bahsediyordum. Open Subtitles مرحبا ، يا حبيبي كنتُ أتحدث عنك
    Ben de senden bahsediyordum. Open Subtitles كنت أتحدث عنك للتو لقد تناولت الغذاء مع...
    Ben senden bahsetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عنك
    Sizden bahsetmiyorum. Kendimden bahsediyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عنك ، أتحدث عن نفسي
    Senin hakkında konuşuyorum, benim hakkımda değil. Open Subtitles إني أتحدث عنك ,وليس عني
    - Ben senin hakkında konuşmuyordum. Open Subtitles -أنا لا أتحدث عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more