"أتذكرون عندما" - Translation from Arabic to Turkish

    • hatırlıyor musunuz
        
    Central Park'da bot kiralayıp dolaştığımızı hatırlıyor musunuz ? Open Subtitles أتذكرون عندما ذهبنا للحديقة العامة و استأجرنا قوارب؟
    Lisedeki kızı unutamadığımı söylediğimi hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرون عندما قلت أن فتاة الثانوية علقت في ذهني؟
    Lisedeki kızı unutamadığımı söylediğimi hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرون عندما قلت أن فتاة الثانوية علقت في ذهني؟
    Bir itirafta bulunmalıyım. İkinizin hastalandığı ve Zhao'nun beni yakaladığı zamanı hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أنا لدي إعتراف لأقوله, أتذكرون عندما كنتم مرضى و تم امساكي من قبل زاو ؟
    hatırlıyor musunuz, lan Rosenbluth Doc Summergrad'ın dersinde silgiye tebeşir sokardı hani? Open Subtitles أتذكرون عندما أيين روزينبلوث ـ ـ ـ ـ ـ ـ أراد حشو الطباشير داخل المساحه في صف الدكتور سمرجرايد؟
    Size New Mexico'da sürprizim var demiştim, hatırlıyor musunuz? Open Subtitles يا رفاق, أتذكرون عندما قلت عندي لكم مفاجئه في نيو مكسيكو؟
    Beyler, ilk flörtünüzü hatırlıyor musunuz? Open Subtitles يارباه، أتذكرون عندما بدأنا أول مرة نواعد؟
    hatırlıyor musunuz, koltuklar kaydığı için tam olarak baş aşağı kalamamıştı. Open Subtitles أتذكرون عندما فكر في جعل المقاعد تنقلب لكي لا يكون الراكب مقلوباً رأساً على عقب ؟
    Santa Barbara'ya gittiğimizde, buradaki Bay Götü Havada'nın bizi otel havuzundan attırdığını hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرون عندما ذهبنا إلى سانتا باربرا وظل السيد أنالي راسخا هناك وقام بطردنا من مسبح الفندق؟
    "ve o ilk çayımızı hatırlıyor musunuz?" Open Subtitles أتذكرون عندما شربنا اول فنجان من الشاى ؟
    İki yıl önce, "Operada Cinayet" oyununu sergilediğimizi hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرون عندما أدينا قبل عامين مسرحية "جريمة في دار الأوبرا" -لقد كانت فاشلة
    Burada sadece erkeklerin yaşadığı zamanı hatırlıyor musunuz... - ...hani hiç yangın çıkmayan? Open Subtitles أتذكرون عندما كان يسكن الفتيان هنا فقط
    Spokane'a gittiğimizi ve o gökdeleni gösterdiğim zamanı hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرون عندما ذهبنا إلى (سبوكان) و شاورت على ناطحة السحاب ؟
    Pekâlâ, Katie'nin babasının cerrahlıkla ilgili anlattıklarını hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرون عندما تحدّث والد (كيتي) قبلاً عن كونه جرّاحاً؟
    Ryan'ın karısının, doğum günlerini çok ama çok önceden planladığını söylediğini hatırlıyor musunuz? Open Subtitles (أتذكرون عندما أخبرنا (راين أن زوجته خططت لأجل عيد ميلادٍ كبير جداً؟
    Urdu Caddesi'ndeki o çamurlu sokakta oyun oynadığımız zamanı hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرون عندما نلعب لعبة(ليفالي) في ذلك الزقاق الطيني قبالة الشارع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more