Sokaklarda içtiğimiz o boktan şeyi hatırlıyor musun? Köpek öldüren şarabını? | Open Subtitles | أتذكر ذلك المشروب السيء الذي كنّا نشربه في الشارع ؟ |
Güzel bir şey. hatırlıyor musun, onlardan bizde de vardı? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الشيء الذي كنا نتظاهر أنه جهاز لاسلكي؟ |
Charles Street'teki o yeri hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر ذلك المكان الذي كنا نذهب إليه في شارع شارلي ؟ |
Ne seninle, ne de araştırmanla hiçbir alakam yok, doktor! Hatırladın mı, doktor? | Open Subtitles | ليس لي علاقة بك أو ببحثك، أتذكر ذلك يا دكتور ؟ |
Sana bir sene önce bir şeylerin olabileceğinden bahsetmiştim Hatırladın mı? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الشيء الذى حدثتك عنه, والذى كان من المفترض أن... |
Sen benden daha büyük ve daha iyi birisin... ve sana her baktığımda... Bunu hatırlıyorum! | Open Subtitles | أنت شخص أفضل مني وفي كل مرة أنظر فيها إليك أتذكر ذلك |
Teşekkür ederim. Konuştuğumuz konuyu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | شكراً لك , الآن , أتذكر ذلك الشيئ الذي تحدثنا عنه ؟ |
Buraya otobüsle geldiğin ilk günü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر ذلك اليوم الذي قدمت فيه إلى هنا على الحافلة |
Hey, dinle, kızlar gelmeden söyleyeyim, sana bahsettiğim Kübalıyı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اسمع، قبل أن تأتي الفتيات أتذكر ذلك الفتى الكوبي الذي كنت أخبرك عنه؟ |
Hey, şölende kuzenine laf atan magandayı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الجلف في العيد الذي صاح بوجه قريبك؟ |
Konuştuğumuz şu şeyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الشيء الذي تحدثنا عن القيام به؟ |
Bu öğleden sonra dövüşen adamı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الشخص الذي كان يتبارز بعد منتصف نهار اليوم |
İçişlerindeyken bana ne lakap taktıklarını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الاسم؟ الذي كنتم تطلقونه علي حين كنت بالشؤون الداخلية |
Telekom işini hatırlıyor musun? Hani geçen sene alamadığımızı söylemiştim? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الإجتماع عن بعد الذي قلتُ أنّنا لم نحضره العام الماضي؟ |
- Bodrumda kadınları esir tutan adamı Hatırladın mı? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الرجل الذي كان يبقي نسوة حبيسات بأقفاص في قبوه؟ |
Geçen yaz bir trende tanışmıştık. Hatırladın mı hatırlamadın mı? | Open Subtitles | لقد تقابلنا في القطار الصيف الماضي أتذكر ذلك أم لا ؟ |
Üç kat yüksekten düştüğünde hayatını kurtaran bir kadındı, Hatırladın mı? | Open Subtitles | من أنقذ حياتك كانت أُنثى عندما سقطت لثلاث طوابق , أتذكر ذلك ؟ |
Onu minibüsten fırlatıp neredeyse öldürüyordu Hatırladın mı? | Open Subtitles | لقد ألقاها من العربة وإقترب من قتلها ، أتذكر ذلك ؟ |
Bunu hatırlıyorum, operasyonu sen yürütmüştün. | Open Subtitles | ؟ أتذكر ذلك, كنتُ أنت من تـُـدير هذه العملية |
Seni ne zaman savaşta görsem Bunu hatırlıyorum zaten. | Open Subtitles | -في كل مرة أراك فيها في المعركة، أتذكر ذلك |
Ona ortadan kaybolması için çeyrek milyon dolar ödeyen bendim, Unuttun mu? | Open Subtitles | حسناً, أناكنتالبائعالمتجولالذيدفعلها .. ربع مليون دولار لتختفي , أتذكر ذلك ؟ |
bunu hatırlamıyorum, ve aslına bakarsan, provadan sonra işe gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | لا أتذكر ذلك, وأنا في الحقيقة أحتاجها للذهاب للعمل بعد التدريب حسناً, السيارة ليست ملكك |
Onu hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر ذلك تكلمت معه |
Hatırladığım kadarıyla bunu komik buluyordun. | Open Subtitles | و أنت وجدت هذا مضحكا جدا أتذكر ذلك |