Dr. Paul Faulkner'ın cebi. Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحبا, هذا عاتف دكتور فولكنر النقال أترك رسالتك بعد الصافرة |
Lütfen bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالتك بعد الصفير |
Sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. Teşekkürler. | Open Subtitles | أترك رسالتك بعد سماع الصافرة شكراً لك، وداعاً. |
Lütfen çığIıktan sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالتك بعد سماع صوت الصراخ |
Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | رجاءاً أترك رسالتك بعد الصافرة |
Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | الرجاء أترك رسالتك بعد الصافرة. |
Mark Latimer'e ulaştınız. Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | لقد وصلت لـ(مارك لاتيمر) أترك رسالتك بعد الصافرة |
Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أترك رسالتك بعد الصفارة ... |
Annabel yok. Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | "هذه ليست (آنابيل)، أترك رسالتك بعد الصفارة... |
- İşte bu. Bip sesinden sonra mesaj bırakın. Steve? | Open Subtitles | رجاءا أترك رسالتك بعد سماع النغمة |
Sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | أترك رسالتك بعد الإشارة |
Bip sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | أترك رسالتك بعد سماع الصافرة |