Merdivenlerden inen şu adamı görüyor musun? Nasıl içe dönük bastığını görüyor musun? | Open Subtitles | أترى الرجل الذي ينزل السلّم ويميل للسير بمشطيّ قدميه؟ |
Kahverengi deri ceketli adamı görüyor musun? | Open Subtitles | أترى الرجل الذي يرتدي سترة بنية؟ |
Pardösülü adamı görüyor musun? | Open Subtitles | أترى الرجل ذو المعطف ؟ |
Sol omzumun arkasındaki adamı gördün mü... arkadaki bankta, gazete okuyan, iriyarı adamı? | Open Subtitles | حسناً أترى الرجل خلف كتفى الأيسر هناك على الأريكة الذى يقرأ الجريدة , الضخم؟ |
Şu solda duran kel adamı gördün mü? Şurada. | Open Subtitles | أترى الرجل الأصلع هناك هناك |
Şu adamı gördün mü, şapkalı olan? | Open Subtitles | أترى الرجل صاحب القبعة؟ |
Şuradaki adamı görüyor musun? | Open Subtitles | هاي, أترى الرجل الذي هناك؟ ؟ |
Cruz'ın konuştuğu şu adamı görüyor musun? | Open Subtitles | أترى الرجل الذي يتكلم معه (كروز) ؟ إنه كبير (الآريين) في السجن الجنوبي |
Şuradaki adamı görüyor musun? | Open Subtitles | أترى الرجل هناك؟ |
Köşede ki adamı gördün mü ? | Open Subtitles | (أترى الرجل في الزاوية؟ |
adamı gördün mü? | Open Subtitles | أترى الرجل ؟ |