"أتريد مني" - Translation from Arabic to Turkish

    • mi istiyorsun
        
    • ister misiniz
        
    • mı istiyorsunuz
        
    • mü dileyeyim
        
    • istiyor musun
        
    • Benden
        
    Sadece gidip pitte çalışmamı ve sana hizmet etmemi mi istiyorsun? Open Subtitles ما هذا الهراء , أتريد مني ان انطلق و انت تقود؟
    İmgelemlerini önemsememi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد مني أن أستمر في الإنتباه إلى رؤياك؟
    Yani daha zayıfız. Doğru şeyi yaptığını söylememi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد مني أن أقول بأنني أعتقد أنك كنت محقًا؟
    Evet anladım. Ona iğne yapmamı ister misiniz? Open Subtitles نعم، أنا أفهم إذاً أتريد مني إعطاءها الحقنة؟
    O kapıdan çıkmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles أتريد مني أن أخرج من هذا الباب؟
    Yani sen Benden şimdi o toplantıya gidip ne kadar başarılı olduğum hakkında, yalan söylememi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد مني الذهاب للحفلة وأكذب بخصوص كم أنني ناجح؟
    Sana karşı hisler beslesem bile senin için hayatımdan vazgeçmemi mi istiyorsun? Open Subtitles حتى اذا شعرت بشيء تجاهك أتريد مني أن أتخلى عن حياتي من اجلك؟
    Havaalanina kadar goturmemi de mi istiyorsun? Open Subtitles ماذا ، أتريد مني توصيلك للمطار؟
    Bir dahaki sefere yalan söylememi mi istiyorsun? - Yalan mı? Open Subtitles أتريد مني أنّ أغطس في المرة القادمة؟
    - Lauren'in evine gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد مني أن أذهب لمنزل لورين ؟
    Günahlarımı okumana izin vermemi mi istiyorsun? Saçmalığın daniskası. Open Subtitles أتريد مني أن أسمح لك بقراءة خطاياي؟
    Selam. Yine sizinle köprüye gelmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد مني الذهاب معك للجسر مجدداً؟
    Beni incitmek mi istiyorsun Carl? Open Subtitles ماذا ، أتريد مني أن أصاب يا كارل ؟
    Ortalık bu kadar karışıkken sana gelmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد مني الحضور إليك... في خضم كل ما يجري؟
    Silah getirdi dememi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد مني أن أقول بأنه يجلب سلاح؟
    Ona yağ çekmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد مني أن أتملق له؟
    Polise ifade vermemi ister misiniz? Open Subtitles أتريد مني أن يتم أخد أقوالي من طرف الشرطة؟
    Şey, "Ona eşlik etmemi ister misiniz?" diye sordum ama o böyle kabaca söyledi. Open Subtitles في حقيقةً، أنا سألت " أتريد مني اصطحابها؟ ولكنه قالها بفظاظة هكذا
    Bu kargaşanın içinde kıymetli bir kaynağı Yedinci Bina'dan çıkarmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles أتريد مني أن أنقل واحد من أهم شواهدنا لخارج "المبنى السابع" بمنتصف كل هذا الضجيج؟
    Özür mü dileyeyim? Open Subtitles أتريد مني الإعتذار؟
    Gelmemi istiyor musun? Open Subtitles أتريد مني الذهاب معك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more