"أتريد منّي" - Translation from Arabic to Turkish

    • ister misin
        
    • mi istiyorsun
        
    •   
    Onu sen çıktıktan sonra aramamı ister misin? Open Subtitles أتريد منّي الإنتظار ريثما تخرج من المبنى؟
    Hey, rezil insan, polisleri aramamı ister misin? Open Subtitles يا أحمق، أتريد منّي الاتصال بالشرطة ثانية؟
    - Tabelanı dikmek için yardım ister misin? Open Subtitles أتريد منّي مساعدتك في رفع اللافتة الخاصة بك ؟
    Bütün Roma İmparatorluğu'nun kontrolünü vermemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد منّي أن أمنحك السلطة على إمبراطورية رومان ؟
    Bütün Roma İmparatorluğu'nun kontrolünü vermemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد منّي أن أمنحك السلطة على إمبراطورية رومان ؟
    Ne yani, onu senin icat ettiğine inanmamı bekliyorsun! Open Subtitles ماذا، أتريد منّي تصديقك أنّك قد قمت باختراعها .. ؟
    Ovalamamı ister misin? Open Subtitles يبدو أنّني قد نمت عليها حسنٌ، أتريد منّي أن أقوم بفركها ؟
    Dönüşte yiyecek bir şeyler almamı ister misin? Open Subtitles حسنٌ، أتريد منّي أن أحضر لك شيئاً لتتناوله ؟
    Gelişmiş sorgulama protokolünü aktive etmemi ister misin? Open Subtitles أتريد منّي تفعيل بروتوكول الاستجواب المعزز ؟
    Ben doktorum. Ambulans çağırmamı ister misin? Open Subtitles أنا طبيب، أتريد منّي أن أطلب الإسعاف؟
    Seni yalnız bırakmamı ister misin? Open Subtitles أتريد منّي تركك وحدك لبعض الوقت؟
    Bugünkü öğle yemeğini iptal etmemi ister misin? Open Subtitles أتريد منّي الغاء حفل العشاء اليوم؟
    Kıl fanila misali zorluk çekmen için dokuz kamçılı kırbaçla kendini kamçıla dememi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد منّي ان أخبرك أن تجلد نفسك؟ بتسع ذيول قطط، أجعلك ترتدي قميص شعر؟
    Sırtımdan mühürlenmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد منّي زن أضع علامة صفعَه على ظهري ؟
    Hey salak! Seni ezeyim mi istiyorsun? Open Subtitles أيّها الأحمق، أتريد منّي دهس مؤخرتك ؟
    Zetrov'daki bütün hisselerimi sana devretmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد منّي أن أوقع علي أسهمي فى شركة (زيتروف) من اجلك.
    Sizinle gelmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد منّي أن آتي معك ؟
    Senin gittiğin yoldan gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد منّي أن أتبع خطاك؟
    Bu vakanın hiçbir anlamı olmadığına inanmamı istiyorsun? Open Subtitles أتريد منّي تصديق أنّ تلك الحالة لا تعني شيئاً؟
    Öylece oturmamı ve hiçbir şey yapmamamı istiyorsun? Open Subtitles أتريد منّي الجلوس مكتوف اليدين و عدم فعل شيء ؟
    Artık yanaşayım efendim? Open Subtitles أتريد منّي أن أوقف السيارة الآن ، يا سيّدي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more