"أتزوجها" - Translation from Arabic to Turkish

    • evlenmek
        
    • evleneceğim
        
    • evlenme
        
    • evlenmem
        
    • evlenemem
        
    • evlenmemi
        
    • evlenmeyi
        
    • evlenip
        
    • evlenmeden
        
    • evlenmeyeceğim
        
    • evlenmeli
        
    • evlenirim
        
    • evlenmeliyim
        
    • evlenebilirim
        
    Gider gitmez ilk işim güzel bir kız bulup evlenmek olacak. Open Subtitles أول شئ سأفعله عندما أعود للبيت هو إيجاد امرأة جميلة أتزوجها
    Onunla hemen evlenmek istememin nedeninin... daha çok sevdiğim birinden kaçmak olduğunu... düşünüyor. Open Subtitles تعتقد إننى أريد أن أتزوجها فى الحال... لكى أبعد عن أمرأة أخرى... ...
    O kızı bulup onunla evleneceğim. Open Subtitles إنها حقيقية. سوف أجد تلك الفتاة, وسوف أتزوجها.
    Sanırım onunla evlenme sebeplerimden biri annemden intikam almak içindi ...çünkü tüm bu düşünceye karşı bir duruş gibiydi... Open Subtitles أعتقد أحد الأسباب التي جعلتني أتزوجها كانت لأنتقم من والدتي لأنه كان إضراباً نوعاً ما ضد الفكرة الكاملة لـ...
    Ben de yarı yaşımdaki kadınlarla yatıyor olabilirim ama asla onlarla evlenmem. Open Subtitles أنا ربما أنام مع إمرأة بنصف عمري ، ولكني لم أتزوجها أبداً
    Katisha benimle evlenmek istiyor ama onunla evlenemem çünkü ben zaten evliyim. Open Subtitles كاتيشا) تدعوني لزواجها و لكن لا يمكنني) أن أتزوجها لأنني متزوج مسبقا
    Onunla evlenmemi siz istediniz! Open Subtitles أنتم طلبتم مني أن أتزوجها يالحظي التعيس لكي يكون
    Onunla evlenmeyi umduğum bir zaman vardı ama orada kaldı. Open Subtitles وقت كنت أتمنى أن أتزوجها ولكن ما لبث أن تحطم
    Eve dönünce yapacağım ilk iş, evlenmek için güzel bir Sarmatya'lı kadın bulmak olacak. Open Subtitles أول شئ سأفعله عندما أعود للبيت هو إيجاد امرأة جميلة أتزوجها
    Ayrıca, görevden döndüğüm zaman onunla evlenmek istiyorum. Open Subtitles وعندما أعود من بعثتى التبشيرية أنوى أن أتزوجها
    Biliyorum canım ama ülkede kalabilmesi için onunla evlenmek zorundaydım. Open Subtitles أعلم هذا ، لكن كان علي أن أتزوجها حتى تستطيع أن تبقى هنا
    Emily'e aşık oldum ve onunla evlenmek istiyorum. Open Subtitles لقد وقعت بالحب مع إيميلي ، وأريد أن أتزوجها
    Bunu epey düşündüm ama onunla evlenmek kaderimde yokmuş. Open Subtitles فكرتُ بذلك اغلب الأوقات. قدري ليس بأن أتزوجها.
    Dostum, dostum, evleneceğim kızla tanıştım. Open Subtitles يا رجل. لقد إلتقيت توآ بالفتاة التى سوف أتزوجها
    Sanıyordum ki, yüreği büyük ve minik kalçalı bir piliçle evleneceğim. Open Subtitles أظن أنه علي أن أجد فتاة ذات قلب كبير و مؤخرة صغيرة و أتزوجها
    20 yıl önce evleneceğim kadındı. Open Subtitles منذ عشرين سنة مضت كانت هي الفتاة التي أريد أن أتزوجها
    - Ona evlenme teklif etmemi bekliyor. - Bu normal. Open Subtitles تتوقع منى أن أتزوجها هذا طبيعى
    Eğer görünüşünü beğenmezsem, onunla evlenmem diye düşünüyordum. Open Subtitles ظننت أنه لو لم يرق لي شكلها، لن أتزوجها
    Ne olursa olsun. Onunla evlenemem. Open Subtitles مهما كانت ، أنا لا استطيع أن أتزوجها
    Onunla evlenmemi hiç istemedin. Open Subtitles أنت لم تريد أبدا أن أتزوجها
    Beni bulmasının nedeni de iki olaydı: Çok yakın bir arkadaşım, genç, benim yaşlarımda, beklenmedik bir şekilde pankreas kanserinden ölmüştü ve sonra evlenmeyi düşündüğüm kız arkadaşım beni terk etti. TED وجدتني هذه الأداة بسبب أمرين: صديق مقرب جدًا، وهو رجل شاب، في مثل عمري توفي بسب سرطان البنكرياس بشكل غير متوقع، ومن ثم صديقتي، التي اعتقدت أنيّ سوف أتزوجها قد هجرتني.
    Onunla asla evlenip, bir çocuk yapmamalıydım. Open Subtitles أفترض أنني الملام لم يجب علي أن أتزوجها أو أنجب طفلا كهذا
    Biliyor musun, ben karımla evlenmeden sanırım sen onunla seviştin. Open Subtitles أتعرف، أعتقد أنك مارست الجنس مع زوجتي قبل أن أتزوجها
    Onunla evlenmeyeceğim, anne. Open Subtitles أنا لن أتزوجها يا أمي
    Onunla evlenmeli miyim baba? Open Subtitles أيجب أن أتزوجها يا أبي؟
    O kadar çok ki onunla evlenirim kumsalda bir ev kurup ve bu da çikolatadan olurdu. Open Subtitles أعجبتني كثيراً أود أن أتزوجها وأضعها على مسكن الشاطئ
    Onunla evlenmeliyim. Open Subtitles لا بد أن أتزوجها.
    Bir gün onunla evlenebilirim. Her şey muhteşem görünüyor. Open Subtitles مُحتمل أن أتزوجها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more