"أتسمعون هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Duydunuz mu
        
    • Duyuyor musunuz
        
    • Duydun mu
        
    • Bunu duyuyor
        
    Şaşırtıcı olsa da hâlâ bekâr olan Ted Mosby! Duydunuz mu, hanımlar? Open Subtitles الشيء الصادم أنه لازال أعزبًا "تيد موزبي" ، أتسمعون هذا ، سيدات ؟
    Çocuklar. Şunu Duydunuz mu? Open Subtitles مهلاً يا رفاق، أتسمعون هذا الصوت؟
    Hey, Duydunuz mu çocuklar? Open Subtitles أتسمعون هذا أيها المحكومون؟
    Bunu dinleyin. Duyuyor musunuz? Open Subtitles مرحبًا، إستمعي إلى هذا أتسمعون هذا يا رفاق؟
    Büyük Üçlü, bunu Duyuyor musunuz? Open Subtitles أتسمعون هذا بالداخل أيها الثلاثة الكِبار؟
    Duydun mu? Open Subtitles أتسمعون هذا ؟ إنه يحال تدبير أمور معيشتي
    Duydunuz mu? Sessiz olalım. Open Subtitles أتسمعون هذا يا رفاق؟
    Durun, durun. Bunu Duydunuz mu? Open Subtitles مهلاً ، أتسمعون هذا يا رفاق ؟
    Bunu Duydunuz mu? Open Subtitles أتسمعون هذا يا رفاق ؟
    Duydunuz mu çocuklar? Open Subtitles أتسمعون هذا يا شباب؟
    Duydunuz mu, hanımlar? ! Open Subtitles أتسمعون هذا ، سيدات ؟
    Duydunuz mu beyler? Open Subtitles أتسمعون هذا يا فتية؟
    Arkadaşlar, siz de Duydunuz mu? Open Subtitles أتسمعون هذا يا رفاق؟
    Bunu Duyuyor musunuz, sizi sefil Almanlar? Open Subtitles أتسمعون هذا أيها الألمان التعساء؟
    Orospu çocuğunu Duyuyor musunuz? Open Subtitles أتسمعون هذا اللعين؟
    Hey çocuklar Duyuyor musunuz? Open Subtitles أيها الاصحاب , أتسمعون هذا ؟
    Bunu Duyuyor musunuz çocuklar? Open Subtitles أتسمعون هذا يا فتيان ؟
    Şunu Duyuyor musunuz? Open Subtitles أتسمعون هذا ؟
    Duydun mu? Open Subtitles أتسمعون هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more