Öğlen 2' de viski mi içiyorsun? | Open Subtitles | انها الثانية ظهراً أتشرب ويسكي؟ |
Ne, bu gece bahşişlerini mi içiyorsun? | Open Subtitles | ماذا؟ أتشرب نصائحك الليلة |
- İçer misin, dostum? | Open Subtitles | أتشرب يا صديقي؟ |
Onu içecek misin yoksa onunla evi mi boyayacaksın? | Open Subtitles | أتشرب ذلك أم ستدهن البيت به ؟ |
- Konferansta birşey içiyor musunuz? | Open Subtitles | أتشرب شيئاً داخل غرفة المؤتمر ؟ مياه معدنية |
Sabah sabah bira mı? | Open Subtitles | أتشرب في الصباح؟ |
Ice tea mi içiyorsun, Sam? | Open Subtitles | أتشرب شاي مثلج يا سام؟ |
Artık kahve mi içiyorsun? | Open Subtitles | أتشرب القهوة الآن ؟ |
Viski mi süt mi içiyorsun? | Open Subtitles | أتشرب الـ"ويسكي" والحليب؟ |
- Sen de biraz konyak içer misin? | Open Subtitles | - أتشرب الكونياك معي؟ |
- İçer misin? | Open Subtitles | أتشرب ؟ |
İçer misin? | Open Subtitles | أتشرب ؟ |
O çamuru içecek misin? | Open Subtitles | أتشرب هذا وحل؟ |
O bir toprak ağası ve sizin olduğunuzdan iki kat daha adamdı, Lord Warwick. Bir bardak bira alır mıydınız, Majesteleri? | Open Subtitles | لقد كان حامل للدروع وكان يساوي (إثنان من أمثالك يا لورد (وارويك. أتشرب معنا كأس من الجعة، سموك؟ |