Deeds'in bize bunları aldığına inanabiliyor musunuz? | Open Subtitles | أتصدقون أن ديدز أشترى لنا كل هذه السيارات ؟ |
İkinci el mağazasındaki kadın da yıllardır bu pantolonu kimsenin denemediğini söyledi. İnanabiliyor musunuz? | Open Subtitles | وبعدها سيدة في متجر التوفير قالت أن لا احد لم يجرب أن يرتديهم لسنوات أتصدقون هذا ؟ |
Aşağılık herif. Buna inanabiliyor musun? İki gün, iki gece. | Open Subtitles | السافل اللعين,أتصدقون هذا,يومان و ليلتان ,سحقاً لي ,أيها السافل |
O buruşuk, akbabalıkta beni alt etti. İnanabiliyor musun? | Open Subtitles | ذلك الوغد تمكن قرشه من هزيمة قرشي أتصدقون ذلك ؟ |
Şu deli kadına inanıyor musunuz ? | Open Subtitles | أتصدقون تلك المجنونة؟ |
Buna inanıyor musunuz? | Open Subtitles | أتصدقون ذلك ؟ ولا هي حتى |
İnanır mısınız, biraderlerim ve tek dostlarım sizin sadık anlatıcınız kundaktaki savunmasız bir bebek gibi birden nerede olduğunu fark etti ve neden "evin" ona tanıdık geldiğini anladı. | Open Subtitles | ! أتصدقون ذلك يا أصدقائي راويكم المخلص يُحمل هكذا بلا حول ولا قوة كالرضيع |
Bu külotlu çorapları beş sente aldığıma inanabiliyor musunuz? | Open Subtitles | أتصدقون أني حصلت على هذه الجوارب مقابل خمس سنتات؟ |
Agresif bir şekilde dövüşmeye çalıştığına inanabiliyor musunuz? | Open Subtitles | أتصدقون أنّه يحاول ان يلاكم رجل ذو عضلات بعضلاته؟ |
Bu kaçığa inanabiliyor musunuz? Bu muhafazakâr mağara adamına? | Open Subtitles | أتصدقون هذا المتعصب الجاهل رجل الكهف؟ |
İşte buradasınız. Etrafınıza bakın, bu boka inanabiliyor musunuz? | Open Subtitles | أنظروا حولكم يا رفاق أتصدقون ما يحدث؟ |
Bu deli herife inanabiliyor musunuz? | Open Subtitles | أتصدقون أمر هذا المجنون اللعين؟ |
Gördüklerimize inanabiliyor musunuz? | Open Subtitles | أتصدقون ما رأيناه توًّا بأعيننا؟ |
Nişanlanmışlar. Buna inanabiliyor musun? | Open Subtitles | لقد أعلنا خطوبتهما أتصدقون هذا ؟ |
Beni 1968'den hatırladığına inanabiliyor musun? - Olamaz. | Open Subtitles | أتصدقون أنه تذكرني منذ عام 1968م |
Bu lanet adamlara inanabiliyor musun? | Open Subtitles | أتصدقون هذا اللعين يا رجال؟ |
Bu manyak karıya inanabiliyor musun? | Open Subtitles | أتصدقون هذه الفتاة المجنونة؟ |
Bu orospuya inanıyor musunuz? | Open Subtitles | أتصدقون تلك العاهرة اللعينة ؟ |
Bütün bu saçmalığa inanıyor musunuz? | Open Subtitles | أتصدقون هذا الهراء؟ |
Buna inanıyor musunuz ? | Open Subtitles | أتصدقون هذا ؟ |
Ve biraderlerim, inanır mısınız sizin sadık arkadaşınız, kurban edilmiş anlatıcınız iki km'lik kırmızı yabzikini çıkarttı vonili ve grahznili ayakkabıları yalamak için. | Open Subtitles | آه يا أصدقائي ! أتصدقون ذلك راويكم المخلص المعذب |