"أتعامل مع هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hallederim
        
    • ben halledeyim
        
    • Bu işi
        
    • bununla uğraşmak
        
    • halledeceğimi
        
    Senin gibi bir şey olup olmadığımı Peki, ben hallederim. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت مثلك فيمكنني أن أتعامل مع هذا
    Bunu ben hallederim Müfettiş. Tehdidi yapan belli mi? Open Subtitles . سوف أتعامل مع هذا والآن ، ما هو مصدر ذلك البلاغ ؟
    - Dekan, patronum olduğun için sana saygı duyuyorum, bu yüzden ya beni kov ya da ofisine git ve bırak bunu ben halledeyim. Open Subtitles لا، لا، لا أيها العميد أنا أحترم كونك رئيسي و لهذا قم بطردي أو دعني أتعامل مع هذا و إذهب إلى مكتبك
    Dharma, lütfen, bırak bunu ben halledeyim. Open Subtitles دارما أرجوكِ دعيني أتعامل مع هذا
    Kral Bu işi kendi yolumla halletmem izin verecek mi? Open Subtitles أسيسمح لي الملك أن أتعامل مع هذا بطريقتي الخاصة؟
    Artık bununla uğraşmak istemiyorum Erin. Open Subtitles لا أريد أن أتعامل مع هذا يا ايرين
    Bunu nasıl halledeceğimi biliyorum, çekilin. Open Subtitles ابتعدي.. أعرف كيف أتعامل مع هذا
    Hayır, Hayır, Ben hallederim. Ben ilgilenirim. Open Subtitles لا , لا , أستطيع تدبر ذلك سوف أتعامل مع هذا
    Dinle, ahbap Ben kendi başıma hallederim, tamam mı ? Open Subtitles إسمع,ياصديقي دعني أتعامل مع هذا الأمر,حسناً؟
    Dur, dur ben hallederim. Çocuklar gelin buraya. Open Subtitles لا، لا، دعني أتعامل مع هذا يافتيان، تعالوا إلى هنا
    Ben hallederim Öğle yemeğinin tadını çıkar. Open Subtitles - أستطيع أن أتعامل مع هذا . إستمتعي بغداءك ، إحتفلي
    Ah, gnome, bırak ben halledeyim. Open Subtitles أوه ، القزم . دعني أتعامل مع هذا
    Bırak da ben halledeyim. Open Subtitles فقط دعيني أتعامل مع هذا الأمر.
    Kay, bırak bunu ben halledeyim. Open Subtitles - .انظر , (كي), لم لا تدعني أتعامل مع هذا - ماذا؟
    Bırak Bu işi ben halledeyim. Open Subtitles دعيني أتعامل مع هذا
    Bu işi başından beri benim halletmem gerekirdi. Open Subtitles كان علي أن أتعامل مع هذا بنفسي منذ البداية
    Lanet olsun, Bu işi yalnız halletmeliydim! Open Subtitles اللعنة، كان يجب أن أتعامل مع هذا بنفسي.
    Bu işi başıma bırakıp gidemezsin. Open Subtitles لن تتركني هنا بمفردي أتعامل مع هذا
    Tanrım bununla uğraşmak istemiyorum. Open Subtitles يا الهي لا أريد أن أتعامل مع هذا
    - Tamam. Ve gerçekten bununla uğraşmak istemiyorum. Open Subtitles ولا أريد أن أتعامل مع هذا
    Bunu nasıl halledeceğimi biliyorum. Open Subtitles أعْرف كيف أتعامل مع هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more