"أتعاون" - Translation from Arabic to Turkish

    • işbirliği
        
    • isbirligi
        
    • yapmammış
        
    Bunu... bunu yapamazsınız. Dışarı çıkarsam polislerle işbirliği yaptığımı düşünecektir. Open Subtitles لو خرجتُ من هنا الآن، سيعتقدون أنّي أتعاون مع الشرطة.
    Seni tanımıyorsam seninle nasıl işbirliği yapabilirim? TED وإن كنت لا أعرفك، فكيف لي أن أتعاون معك؟
    Eğer işbirliği yapmamı istiyorsan, onu görmeme izin verirsin. Open Subtitles إذا أردتني بأن أتعاون فإسمح لي بأن أراها إذن
    Seninle işbirliği yapmaya ve benimle söyleşi yapmana izin vereceğim ama bu sana 1 000 dolara patlar. Open Subtitles لقد قررت أن أتعاون معك وإتاحة الفرصة لك لعمل مقابلة معي مقابل ألف دولار
    FBI'in benden tek istedigi isbirligi yapmammis. Open Subtitles اتضح أن ما يريده الفيدراليون مني هو أن أتعاون
    Daha sonra, eğer işbirliği yapmazsam, sonuçlarına katlanmam gerektiğini söylediler. Open Subtitles ثم أخبرني إن لم أتعاون سيكون للأمر عواقب
    Neden bahsettiğini bilmezken, nasıl işbirliği yapabilirim ki? Open Subtitles كيف أتعاون إن لم يكن لديّ فكرةً عمّا الذي تتحدثين عنه؟
    Evet, insanlar FBI ile işbirliği yapıp yapmadığını konuşuyorlar. Open Subtitles أجل ، الأشخاص يتحدثون عما إذا كُنت أتعاون مع المكتب الفيدرالي
    Sizinle her aşamada işbirliği yaptım. Open Subtitles الآن، أنا أتعاون معكم على صعيد كل المستويات
    Enayi durumuna düşmek istemiyorum. İşbirliği yapmayacağım." TED أنا لا أريد أن أكون مغفل . أنا لن أتعاون . "
    Diğer insanlarla işbirliği yaptığımda, gerek sette olsun, gerekse çevrim içi, o akışı bulmak benim için çok daha kolay oluyor çünkü hepimiz sadece bir şeye dikkat veriyoruz, birlikte yaptığımız bir şeye. TED وحالما أتعاون مع الآخرين، سواء كانوا في موقع التصوير، أو عبر الإنترنت أو في أي مكان آخر، يجعل الأمر سهلًا أكثر لإيجاد ذلك التدفق، لأننا جميعًا نولي الانتباه فقط لا غير لشيء واحد نصنعه معًا.
    Benim Bea'yle görüşmem konusunda o denli olumsuz düşündüğünüzü bilmiyordum, şimdi öğrendiğime göre, işbirliği yapmak, yardım etmek istiyorum. Open Subtitles انا لم اكن اعرف مدى انزعاجك بشأن مقابلتي لـ "بي" الآن، وقد صرت أعرف أريد أن أتعاون أريد ان اساعدك
    Ben her zaman askerlerle işbirliği yaparım. Open Subtitles اٍننى دائما ما أتعاون مع الجنود
    Onlarla iki haftadır işbirliği yapıyorum. Open Subtitles إنني أتعاون معهم منذ أسبوعين يا إد
    Ben sizinle işbirliği yapmam! Open Subtitles أنا لا أتعاون مع أي واحد ماذا يجرى هنا
    Yine sıcak yüzünden herhalde Brom. Dolap çevirmem, işbirliği yapmam. Open Subtitles إنها الحرارة مجدداً يا (بروم) لا أعمل سراً ولا أتعاون
    Sizinle işbirliği yapınca böyle mi teşekkür ediyorsunuz? Open Subtitles أتعاون معكم و هذا هو عرفانكم بالجميل؟
    Olaya dahil olunca da, işbirliği yapmak zorundaydım. Open Subtitles وعندما تدخلوا كان لا بد أن أتعاون
    Bana işbirliği önerdi çalışmalarımızı tüm dünyada sergiledik Güney Afrika dahil. Open Subtitles طلب مني أن أتعاون معه و قد أظهرنا عملنا في كل العالم "بما فيه "شمال إفريقيا
    İşbirliği falan yapmıyordum, sadece adamın öldürülmesini görmek istemedim. Open Subtitles أنا لم أتعاون معك.. ولكني... لم أود أن أراهـ مقتولاً.
    FBI'in benden tek istedigi isbirligi yapmammis. Open Subtitles اتضح أن ما يريده الفيدراليون مني هو أن أتعاون
    FBI'ın benden tek istediği işbirliği yapmammış. Open Subtitles اتضح، أن كل ما تريده مني الـ(اف بي أي) هو أن أتعاون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more