"أتعلم أنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyor musun
        
    biliyor musun bu akşam görünüşüm üzerine yorum yapmamış tek insansın. Open Subtitles أتعلم أنك الشخصُ الوحيد هذه الليلة الذي لم يعلّق على شكلي
    Cinayetle suçlandığını biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك أقحمت نفسك فى جناية وجريمة قتل؟
    biliyor musun, hala tutuklu bulunuyorsun, yüzbaşı. Open Subtitles أتعلم أنك ما زلت قيد الاعتقال حضرة النقيب
    biliyor musun, sınıfta da bana böyle bakıyorsun. Open Subtitles أتعلم أنك كنت تنظر إلي بهذه الطريقة في الصف؟
    biliyor musun, çaba gösterince yakışıklı olabiliyorsun. Open Subtitles أتعلم أنك تبدو وسيمًا جدًا حينما تبذل المجهود.
    Sanki annem konuşuyormuş gibi geliyor, biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك تبدو كأمي تماماً, صحيح؟
    Çok endişeleniyorsun. biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك تقلق كثيراً أنت تعلم هذا
    - Diş atlamasını biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك تقود كثيراً بالدراجة ؟
    - Gergin olduğunda çok fazla "kesinlikle" dediğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك تقول كلمة "تماماً" جداً -عندما تتوتر؟
    Şu an iki ortağını da hayal kırıklığına uğratıyorsun, biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك تخذل شريكين لك الآن، صحيح؟
    5 saattir orada olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك كنت هنا لمدة خمس ساعات؟
    biliyor musun, beni gerçekten güldürüyorsun? Open Subtitles أتعلم أنك تجعلنى أضحك بصدق
    biliyor musun buna değmezsin. Open Subtitles أتعلم أنك حتى لا تستحق هذا
    Tamamdır, Mike. - Portakal suyunun bittiğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك لديكِ عصير برتقال ؟
    biliyor musun bana adını söylemedin. Open Subtitles أتعلم أنك لم تخبرني بإسمك
    Teorik olarak aslında haklısın, biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك محق نظرياً؟
    Bana ilk defa güzel şeyler söyleyip iltifatlar ettiğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك لأول مرة تطري علي؟
    Hapse gireceğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنك ستذهب إلى السجن؟
    "biliyor musun, bu içip durduğun şey enerji değil" diyor. Open Subtitles "أتعلم أنك لم تكن تشرب الطاقة"
    "biliyor musun, bu içip durduğun şey enerji değil" diyor. Open Subtitles "أتعلم أنك لم تكن تشرب الطاقة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more