Amerika Birleşik Pezevenkleri'nin pezevengine bağlılık yemini ediyorum. | Open Subtitles | أتعهد بالولاء إلى قواد القوادين المتحدين لأمريكا |
Amerika Birleşik Devletleri Bayrağı'na bağlılık yemini ediyorum. | Open Subtitles | أتعهد بالولاء ل علم الولايات المتحدة الأمريكية. |
Bayrağa, bağlılık yemini ediyorum. | Open Subtitles | أتعهد بالولاء ...لعلم الولايات |
Bayrağa ve Amerika Birleşik Devletleri'ne bağIıIık yemini ve Cumhuriyet ilkelerine bölünmez bir ulusa herkes için özgürlük ve adalete. | Open Subtitles | أتعهد بالولاء إلى علم الولايات المتحدة الأمريكية وإلى الجمهورية التي تمثله |
ABD'nin bayrağına ve onun temsil ettiği cumhuriyete, özgür ve adil milletimin bölünmez bütünlüğüne, bağlılığıma yemin ederim. | Open Subtitles | أتعهد بالولاء لعلم الولايات المتحدة الأمريكية والجمهورية، التي تمثلها أمة واحدة، غير قابلة للتجزئة |
Amerika Birleşik Devletleri'ne... ve onun için dalgalanan bayrağa sadık kalacağıma ant içerim. | Open Subtitles | أتعهد بالولاء لعلم الولايات المتحدة الأمريكية... وللجمهورية التي يمثلها هذا العلم |
Amerika Birleşik Devletlerinin bayrağına ve temsil ettiği cumhuriyete sadık kalacağıma gücünü Tanrı'dan alan milletin bölünmezliğini, özgürlüğü ve adaleti koruyacağıma and içerim. | Open Subtitles | أتعهد بالولاء لعلم الولايات المتحدة الأمريكية" ولشعبها، أمة واحدة، تحت حماية الرب، وغير قابلة للإنقسام "ويتحقق فيها الحرية والعدالة للجميع |
Amerika Birleşik Devletleri'nin bayrağına ve o bayrağın simgelediği cumhuriyete bağlılık ve herkes için özgürlük ve adaletle Tanrının gözetiminde, bölünmez tek millet için ant içiyorum. | Open Subtitles | أتعهد بالولاء لعلم الولايات الأمريكية المتحدة |
"Amerika Birleşik Devletleri Bayrağı'na, bağlı olduğum Cumhuriyete Tanrının altındaki bölünmez, özgür ve adil ülkeme her şeye karşın bağlı kalacağıma yemin ediyorum." | Open Subtitles | " أتعهد بالولاء لعلم الولايات المتحدة الأمريكية, والجمهورية التي تمثلها, |