"أتعيشين" - Translation from Arabic to Turkish

    • mı yaşıyorsun
        
    • mı yaşıyorsunuz
        
    • mı oturuyorsun
        
    • mı oturuyorsunuz
        
    Burada tek başına mı yaşıyorsun? Open Subtitles لقد عدتُ،عزيزتي. أتعيشين هنا بمفردكِ؟
    İhtiyarla mı yaşıyorsun sen? Open Subtitles أتعيشين مع ذلك الرجل العجوز؟
    - Yalnız mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيشين وحدكِ ؟
    Eviniz çok güzelmiş. Uzun süredir burada mı yaşıyorsunuz? Open Subtitles ،تمتلكين منزلاً جميل أتعيشين هنا منذ فترة طويلة؟
    Şirin bir kızsın, bu civarda mı oturuyorsun? Open Subtitles أنتِ طفلة لطيفة جدّاً، أتعيشين في مكانٍ قريب؟
    Yalnız mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيشين لوحدكِ؟
    - Yalnız mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيشين بمفردكِ؟
    Bu apartmanlarda mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيشين بهذه الشقق ؟
    Civarda mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيشين في الجوار؟
    ÇıIgın bir hayat mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيشين حياة جنونية؟
    - Bu civarda mı yaşıyorsun? Open Subtitles لا أتعيشين هنا؟
    Burada mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيشين بمقربة من هنا؟
    Yalnız mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيشين لوحدكِ؟
    Yalnız mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيشين هنا بمفردكِ الآن؟
    - Burada tek başına mı yaşıyorsun Medusa? Open Subtitles أتعيشين هنا لوحدكِ يا (ميدوسا) ؟ نعم
    - Burada mı yaşıyorsun? Open Subtitles أتعيشين هنا ؟
    Bayan Zapanta, burada yanlız mı yaşıyorsunuz? Open Subtitles آنسة زبانتا, أتعيشين هنا لوحدك؟
    Yalnız mı yaşıyorsunuz? Open Subtitles ــ أتعيشين وحدك؟ ــ نعم
    Yalnız mı yaşıyorsunuz? Open Subtitles ــ أتعيشين وحدك؟ ــ نعم
    - Sen yalnız mı oturuyorsun? Open Subtitles أتعيشين لوحدكِ ؟
    Buralarda mı oturuyorsun? Open Subtitles أتعيشين بالقرب من هنا؟ كلا
    Yakınlarda mı oturuyorsunuz? Open Subtitles إذًا، أتعيشين بالجوار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more