İkinci evreye geçinceye kadar gelirim. Bunu asla kaçırmam. İkinci evre ne? | Open Subtitles | أنا سأعود للمرحلة الثانية أنا لن أتغيب عن ذلك |
O diziyi hiç kaçırmam! Bu harika. | Open Subtitles | أنا لا أتغيب عن ذلك العرض أنه رهيبٌ جداً |
Ama bu akşam, buluşmayı dünyada kaçırmam. | Open Subtitles | ولكنني لن أتغيب عن الحفل اليوم |
İlk tedavimi kaçırmamı istemezsin, değil mi ? | Open Subtitles | حسناً ، أنت لا تريدنى أن أتغيب عن معالجتى الأولى ، أليس كذلك ؟ |
Biliyor musun, sen piyesini kaçırmamı sağlayana kadar oğlum benimle Yahtzee oynardı. | Open Subtitles | تعرف، أن ابني كان يحب أن يلعب " ياتزي "معي، إلى أن جعلتني أتغيب عن مسرحيته. |
- Partiyi kaçırmadım, değil mi? | Open Subtitles | أنا لم أتغيب عن هذه الحفلة,صحيح؟ أوه,ليست هناك حفلة |
- Hiç kaçırmadım ki. - Neden bahsettiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | أنا لم أتغيب عن أي حصة - أنتي تعرفين عن ماذا أتحدث - |
Dünyada kaçırmam. | Open Subtitles | لن أتغيب عن ذلك أبداً |
Ben- ben... Ben hiç maç kaçırmam. | Open Subtitles | أنا أنا لن أتغيب عن أي لعبة |
Derslerimi kaçırmamı istememişlerdi. | Open Subtitles | -هم لا يريدونى أن أتغيب عن الدرسه |
Hayatımda hiçbir mahkemeyi kaçırmadım. | Open Subtitles | لم أتغيب عن محاكمة طوال حياتي |