"أتفهمك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anlıyorum
        
    • anlarım
        
    • anladım
        
    Tamamıyla Anlıyorum. Lütfen beni çok fazla bekletmeyin. Open Subtitles أتفهمك جيداً أرجوكِ أن لا تدعيني أنتظر طويلاً
    Anlıyorum, evlat. Hepimiz bunu isteriz. Open Subtitles أنا أتفهمك يا بنى ، فهذا هو ما نسعى إليه جميعاً
    Constance, bir kadın olarak dediklerini Anlıyorum ve saygı duyuyorum. Open Subtitles كونستانس, أنا أتفهمك تماماً و أحترم صوتك كإمرأه.
    Beni çiftlikten atmaya geldiysen, bunu anlarım. Open Subtitles إن أتيت لتطردني من المزرعة، أتفهمك تماماً
    - Tamam, anladım. Emin misin? Open Subtitles نعم أنا أتفهمك ، هل أنت متأكد ؟
    Kesinlikle Anlıyorum dostum. Zamanında benim de uğruna deli olduğum bir kız vardı. Open Subtitles ,أتفهمك تماما يا صاح كان هناك فتاة ذات مرة, و كنت مغرما بها إلى حد الجنون
    Sanırım sen Fransızca konuşunca daha iyi Anlıyorum. Open Subtitles أعتقد أني أتفهمك افضل من ذلك عندما تتحدثين الفرنسية
    Sizin için zor bir karar, Anlıyorum. Open Subtitles أتفهمك أن هذا القرار سيكون صعب بالنسبة لكِ
    Dostum, Anlıyorum, deniz feneri kısmı hariç. Open Subtitles يارجل , أتفهمك , ماعدا الجزء المتعلق بالمنارة
    - Suçluları cezalandırmakla ilgili değil. - Evet, çok iyi Anlıyorum. Open Subtitles ـ إنها لا تتعلق بلكم المجرمين ـ صحيح، أجل، أنا أتفهمك تماماً
    Sinirlendiğini biliyorum. Anlıyorum. Ama bunu başka şekilde kullanalım, olur mu? Open Subtitles أعرف أنك غاضبة، أتفهمك لكن لنصوب ذلك الغضب
    Seni dinliyorum... ve Anlıyorum, fakat kim köle gibi çalışıp para kazanır? Open Subtitles حيث أنني أستمع اليكِ ...و أتفهمك لكن من هو الذي يكد و يكسب المال ؟
    Anlıyorum. Seni kollarıma almama izin ver. Open Subtitles أنا أتفهمك دعنى أحضنك بين ذراعىّ
    Tamam. Anlıyorum. Kimse bilmeyecek. Open Subtitles حسناً ، أنا أتفهمك لن يعرف أحد بهويتك
    Tamam. Anlıyorum. Kimse bilmeyecek. Open Subtitles حسناً ، أنا أتفهمك لن يعرف أحد بهويتك
    - Seni çok iyi Anlıyorum. Open Subtitles "عندما " جيمي فيلدون" و غيرك فيشمان كلاهما أنتقلا خارج سريري " أتفهمك تماماً " ستيورات
    Anlıyorum, ama içini göremiyorum! Open Subtitles انا أتفهمك ولكن لا يمكنني أن ارى ما في روحك...
    Bak, masrafları karşılamanız zorsa... Yani paranız yoksa, durumu anlarım. Open Subtitles أنظر , لو كان صعب عليك التعامل معها يعني لو لا تملك المال أتفهمك
    Bu size fazla gelecekse eğer, inanın bana öz annem bile beni evlatlıktan reddettikten sonra, anlarım. Open Subtitles وإذا كان هذا كثيرا عليكِ لتتعاملي معه, صدقيني.. أمي فعليا تبرأت مني، لذا أنا أتفهمك.
    Yok yani fikrini değiştirdiysen ya da artık gitmek istemiyorsan falan anlarım. Open Subtitles كلا، أعني فقط، إن غيّرت رأيك أو لم ترد الذهاب، أو أي شيء، أتفهمك تماما.
    - Söyleyemeyiz. - anladım. Open Subtitles ــ لا نستطيع قول ذلك ــ أتفهمك
    Sanırım anladım seni. Open Subtitles أعتقد أنّي أتفهمك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more