Öyle umuyorum, bunu Onunla konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أتمنى هذا ، أنا نوعاً ما أريد أن أتكلم معه عن هذا الموضوع |
Büyük bir şey, ve ben sadece Onunla konuşmak olabilir geçirmeniz dileğiyle önce, biliyorsunuz, o kara kurbağaları içine taraf konuk döner. | Open Subtitles | شيء أكبر ، و فقط أتمنى لو كان بإمكاني أن أتكلم معه قبل ، تعلمين يحول ضيوف . الحفلة إلى ضفادع |
Patrona cep telefonundan mesaj bıraktım ama Onunla konuşmam çok önemli. | Open Subtitles | تركت رسالة على هاتف الرئيس، إنما من الضروري أن أتكلم معه. |
Mükemmel olmuyor. - Senin için onunla konuşmamı ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين أن أتكلم معه بشأن هذا الموضوع.. |
Bir saatliğine oradaydım, onun için. Ama o geldiğinde, onunla konuşmadım. | Open Subtitles | بقيت لساعة هناك، ولكن عندما أتى لم أتكلم معه |
- Bırak onunla konuşayım. Sizinle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | دعني أتكلم معه يريد الكلام معك |
O Chester alçağına rastlarsan, Onunla konuşmak istediğimi söylersin. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى ذلك الجبان تشيستر أخبره أنني أريد أن أتكلم معه |
Onunla konuşmak istiyordum ama öncelikle yalnız olduğundan emin olmak istedim. | Open Subtitles | حسنًا ، أردت أن أتكلم معه لكنني أردت أن أتأكد أنه أعزب في البداية |
- Onun kraliçesiyim ve Onunla konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا ملكته ، وأطلب أن أتكلم معه قد قدم الشهود كلامهم |
Bak, Onunla konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | اسمعي.. لا أريد أن أتكلم معه.. |
- Onunla konuşmak isterim. - Bu gece olmaz. | Open Subtitles | ـ أود أن أتكلم معه ـ ليس الليلة |
Ailemden kopmuş ve benim sadece Onunla konuşmam lazım. | Open Subtitles | .. لقد إبتعد عن عائلتي و أنا فقط . أنا حقاً أحتاج أن أتكلم معه |
Çok önemli. Onunla konuşmam lazım. | Open Subtitles | الأمر عاجل جداً، يجب أن أتكلم معه الآن |
Hayır, hayır, ben... Ben ciddiyim. Onunla konuşmam gerek. | Open Subtitles | لا, أنا أعني بشكل جدي لم أتكلم معه |
Bugün babamın doğum günü. Annem onunla konuşmamı istiyor. | Open Subtitles | اليوم عيد ميلاد أبي، وتريدني أتكلم معه |
Umarım haklıdır. 1 yıldan uzun süredir onunla konuşmadım. | Open Subtitles | آمال أن تكون محقة أنا لم أتكلم معه منذ حوالي عام |
Bırakın onunla konuşayım, tamam mı? | Open Subtitles | دعني أتكلم معه حسناً |
- Ama onunla konuştum ve o-- - Bana itaat etmeyi red mi ediyorsun? | Open Subtitles | لكني أتكلم معه أترفضين طاعتي؟ |
- Onunla konuşsam iyi olur. - Bunu benim yüzümden yapma. | Open Subtitles | . يجب أن أتكلم معه - . لا تذكري أسمي - |
onu durdurmalıyım,lütfen beş dakikalığına izin vermesini söyle onunla konuşmama izin ver dinle, Daf | Open Subtitles | علي إيقافها ، أرجوك أطلب منه أن يسمح لي بالدخول لخمس دقائق دعني أتكلم معه إسمع، يا"داف " |
Grupta düşünebilen kişi senken neden onunla konuşuyorum ki? | Open Subtitles | لماذا أتكلم معه في حين أنك العقل المدبر للعملية؟ |
Onunla konuşabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أتكلم معه ؟ |
Geçen gece onunla konuşuyordum da son altı aydır nerede olduğunu ona niye söylemediğini merak ettim. | Open Subtitles | كنت أتكلم معه بالأمس وأريد أن أعرف لماذا لم تخبره أين كنت في الشهور الستة الماضية |
- Hades beni kaçırmadan önce konuştuğum domuz çobanına ait. | Open Subtitles | -إنه ملك مربي الخنازير كنت أتكلم معه عندما انتزعني (هاديس) |