İşiniz bitince baba, Umarım sana baba dememe kızmazsın... arkaya gel de sana çocuk için ne yaptığımı göstereyim. | Open Subtitles | عندما تنتهي يا أبي .أتمنى بان لا تمانع من بأن أناديك هكذا تعال الى الخلف .سأريك الشيء الذي أصنعه من أجل الفتى |
Ama Umarım TV'de aniden acayip şeyler açılırsa Koca Mike fazla kızmaz. | Open Subtitles | أتمنى بان مايك الكبير لا يغضب كثيراً إذا كل التلفزيونات تتغيــر لا اعرف |
Umarım arabam bunlara dayanabilir. | Open Subtitles | أتمنى بان نهايتي الكبيرة ستواجة هذا |
Umarım bebeğimiz senin espri anlayışını alır. | Open Subtitles | أتمنى بان طفلنا يملك حسك في الدعابة |
Keşke yine bizimle at binsen, havadaki gerginliği dağıtıyor. | Open Subtitles | أتمنى بان ترافقيننا مجدداً, فهو يزيل الضغط هنا حقاً |
Keşke başka bir yolu olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى بان يكون هناك طريق آخر. |
Umarım çok kötü değilsindir. | Open Subtitles | أتمنى بان لا تكون حالتك سيئة |
Umarım onu çarmıha gererler! Beni duyuyor musun? | Open Subtitles | أتمنى بان يصلبوه أتسمعني ؟ |
Umarım çürür gider! | Open Subtitles | أتمنى بان يتعفن |
Umarım... | Open Subtitles | أتمنى بان يتعفن |
Umarım öyledir. | Open Subtitles | أتمنى بان تكون محقاً |
- Umarım rahattır. | Open Subtitles | - أتمنى بان يكون بخير. |
- Keşke Virginia'ya gitseydin . | Open Subtitles | أتمنى بان تذهب إلى فرجينيا. |
- Keşke daha uzun kalabilseydim. | Open Subtitles | أتمنى بان اجلس لفترة أطول |