Torunlarımın eline mızrak vermemi mi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتنتظر منّي أن أضع رمحًا في يد حفيدتي؟ |
Birini mi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتنتظر شخصاً ما؟ |
Bir şeyi mi bekliyorsun, dâhi? | Open Subtitles | أتنتظر شيئاً أيها العبقري؟ |
Biri mi gelecekti? | Open Subtitles | أتنتظر أحداً؟ |
Jürinin buna inanmasını bekliyorsunuz her gece bu kadının yanında uyuyordunuz ama kocalık haklarınızı almadan mı? | Open Subtitles | كل ليلة أتنتظر أن تصدق هيئة المحلفين هذا أكنت تنام بجوار زوجتك كل ليلة دون أن تمارس حقوقك الزوجية ؟ |
- Telefon mu bekliyorsun? | Open Subtitles | أتنتظر مكالمة ؟ |
Bir tekne teslimatı mı bekliyordun? | Open Subtitles | أتنتظر تسليم قاربك؟ |
Jersey'in ortasında bunu giymemi mi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتنتظر منّي أن ألبسَ هذه في "جيرسي"؟ |
Tanrı'dan bir işaret mi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتنتظر إشارة من الرب؟ |
Birini mi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتنتظر أحداً، رفيقة؟ |
Birini mi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتنتظر مجيء شخص ما؟ |
- Birini mi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتنتظر شخصاً ما ؟ |
- Karneni mi bekliyorsun? - Evet. | Open Subtitles | أتنتظر شهادتك ؟ |
Bir şey mi bekliyorsun? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}أتنتظر شيئًا؟ |
Kraliyet bildirisi mi bekliyorsun? Onula git Reeve. | Open Subtitles | أتنتظر لإعلان ملكي؟ |
Vahiy mi bekliyorsun? | Open Subtitles | أتنتظر نزول الوحي؟ |
El yazısı davetiye mi bekliyorsun Campbell? | Open Subtitles | أتنتظر دعوة كتابية يا (كامبيل)؟ |
Misafir mi gelecekti? | Open Subtitles | أتنتظر أحدهم ؟ |
Yaldızlı davetiye mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | أتنتظر دعوة خاصة يا سيد سميث ؟ |
Lolipop mu bekliyorsun? | Open Subtitles | أتنتظر من أجل مصاصات الحلوى ؟ |
Başkasını mı bekliyordun? | Open Subtitles | أتنتظر أحداً آخر؟ |