| Senin bu insanlar için ne yapmaya çalıştığımı anlamanı beklemiyorum ve kendi planlarımı da tehlikeye atmayacağım. | Open Subtitles | أنا لا أتوقّع منك أن تفهم مـا أحاول عمـله لهؤلاء الناس لكنّني لن أعرّض خططــي للخطــر |
| Ama sen ondan daha iyi bir insansın. Senden böyle bir davranış beklemiyorum. | Open Subtitles | لكنك أفضل ممّا هو عليه لا أتوقّع منك ذلك |
| Senden gerçeklerden başka bir şeye inanmanı beklemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتوقّع منك أن تصدّق أي شيء لكن هذا |
| - Senden çözmeni beklemiyorum hayatım. | Open Subtitles | لا أتوقّع منك حلاً يا عزيزتي، إنّها مشكلة عويصة |
| Doldurmanı da beklemiyorum ama bu işi başarmalısın. | Open Subtitles | ،ولا أتوقّع منك ذلك ولكنّ يجب عليك أن تحقق ذلك |
| Anlamanı beklemiyorum zaten. | Open Subtitles | لم أتوقّع منك أن تفهم |
| Yöntemlerimi anlamanızı beklemiyorum. | Open Subtitles | بينما تعيش هكذا؟ لا أتوقّع منك أن (تفهم أساليبي ، لذا، (باس |
| Bak, anlamanı beklemiyorum. | Open Subtitles | أنظر, لا أتوقّع منك أن تفهم |
| Bak, anlamanı beklemiyorum. | Open Subtitles | أنظر, لا أتوقّع منك أن تفهم |
| - Bunu anlamanı beklemiyorum. | Open Subtitles | لا أتوقّع منك أن تفهم |