Kurtuluş Savaşı bizi son derece etkiledi, aileleri ve komşuları karşı karşıya getirdi. | TED | أثّرت علينا حرب الاستقلال بشكل فظيع، لتضع الأسر في مواجهة بعضها البعض، والجيران في مواجهة بعضهم البعض. |
Sanırım bu raporlar duygusal yönden beni etkiledi. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ كلّ تلك التقارير أثّرت فيّ قليلاً |
Sonra başka bir diyarda... ebeveynleri olmadan büyüdü ve... bu deneyim onu etkiledi. | Open Subtitles | ثمّ كبر في عالَم آخر دون والدَيه وتلك التجربة أثّرت عليه "أثّرت عليه"؟ |
Bana onu etkilemiş ve neden bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أثّرت عليها و لم تؤثّر علي |
Kurşun sadece pankreası parçalamamış, safra kesesini de etkilemiş. | Open Subtitles | الرصاصة لم تمزّق البنكرياس فحسب، لقد أثّرت على المرارة. |
Beni etkileyen şeyler de gördüm, ancak, örneğin | TED | رأيت أشياء أثّرت فيّ أيضاً، ولكن مثلاً، |
Milyonlarca Amerikalı'yı etkileyen bir olay hakkında konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد التحدث عن عادة سيئة، أثّرت بالملايين من الأمريكيين |
Bu trajedi beni de... kişisel olarak etkiledi. | Open Subtitles | بالواقع، تلك المأساة أثّرت عليّ بطريقة... طريقة شخصية للغاية |
Bana tuzlukla ilgili bir hikaye anlattı... ve bu beni duygusal olarak etkiledi. | Open Subtitles | حسناً، لقد أخبرتني قصّة عن مملحة... أثّرت بي عاطفياً |
İlişkimiz kararlarımı etkiledi. | Open Subtitles | فعلاقتنا أثّرت على حكمي بالفعل |
Anlattığın hikâye beni etkiledi. | Open Subtitles | أتقولين ان تلك القصة أثّرت فيني |
Onları böyle dilek mi etkiledi dersin? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّ الأمنية أثّرت عليهم؟ |
Irina Derevko senin hayatını da benimki kadar etkiledi. | Open Subtitles | إيرينا ديريفكو) أثّرت على حياتك) كما أثّرت على حياتي |
Savaş onu kötü etkiledi. | Open Subtitles | لكن الحرب هي التي ... أثّرت عليه |
Beynin... ön lobunu etkilemiş. | Open Subtitles | ولكنها أثّرت على الفص الجبهي في دماغة |
Onu bir şekilde etkilemiş olmalıyım. | Open Subtitles | لكن، أثّرت في كثيرين. |
Shella'nın sakatlığı, batmazlığını etkilemiş. | Open Subtitles | إصابات (شيلا) قد أثّرت على طفوها. |
Helikopterdeki yardımcı hekime göre, konuşmasını etkileyen bir kafa travması geçirmiş. | Open Subtitles | طبقا لتقرير المسعف في الحوامة قبل مجيئه فهو يعاني من صدمة عصبية برأسه من جرَاء الحادث أثّرت بدورها على قدرته على الكلام مؤقتاً |
Helikopterdeki yardımcı hekime göre, konuşmasını etkileyen bir kafa travması geçirmiş. | Open Subtitles | طبقا لتقرير المسعف في الحوامة قبل مجيئه فهو يعاني من صدمة عصبية برأسه من جرَاء الحادث أثّرت بدورها على قدرته على الكلام مؤقتاً |