Otelden iki telefon görüşmesi yaptı... biri ailesine, öteki de Memphis eğitim müdürlüğüne. | Open Subtitles | لقد أجرت مكالمتين من الفندق واحدة لوالديها وواحدة لمجلس المدرسة بممفيس |
Kız kardeşiniz hamilelik testi yaptı ama negatif çıktı. | Open Subtitles | , شقيقتكم أجرت اختبار الحمل لكن النتيجة كانت سلبية |
Başkasına kiraladım bile! | Open Subtitles | لقد أجرت المنزل بالفعل و سأبدو أحمقاً لو غيرت كلامى |
Çoktan kiraladım diyorum! | Open Subtitles | لقد أجرت المنزل بالفعل و سأبدو أحمقاً لو غيرت كلامى |
Ondan sonra öğlen saat dört gibi bir görüşme daha yapmış. | Open Subtitles | لقد أجرت إتّصالاً واحداً آخر بعد ذلك حوالي الساعة الرابعة مساءً. |
- Birine kiraya mı veriyorsun? | Open Subtitles | هل أجرت إلى شخص ما؟ بحقّ الجحيم ماالذي يحدث هنا؟ |
Bu adamı Noel şeylerini getirsin diye mi kiraladın? | Open Subtitles | هل أجرت هذا الرجل لتوصيل أغراض العيد ميلاد فقط؟ |
Burada işiniz bitti ama gitmeden önce bence bilmeniz gerek şirket kendi T.C.E. testini yaptırdı. | Open Subtitles | ، لقد انتهينا هنا، لكن قبل أن تذهبا أعتقد أنّه يجب عليك أن تعرف أنّ . الشركة أجرت إختبار "تي سي إي" الخاصّ بها |
Kaza yerinden ayrıldınız, araba kiralayıp, L.A'ya geldiniz. | Open Subtitles | أنت رحلت عن الحادث, أجرت سيارة وقدت الى لوس أنجلس. |
S.R.I. bazı soruşturmalar yaptı... Ama Kenyalılar çok da yardım etmedi. | Open Subtitles | أجرت الاستخبارات الرومانيّة تحقيقات لكنّ الكينيّين لمْ يتعاونوا |
Bir kaç saat önce Çevre Koruma Ajansı, Bay Ross'un çalıştığı çöp alanındaki toprakta bazı testler yaptı. | Open Subtitles | قبل ساعات وكالة البيئة أجرت فحص على التربة التي كان يحفرها من مكب النفايات |
Telefon konuşması yaptı. GPS, ses tanıma. | Open Subtitles | لقد أجرت اتصالاً هاتفياً، وسيجدونها بفضل جهاز تحديد المواقع والتعريف الصوتي. |
Şirketi, gerçekten ülkedeki bütün itfaiyecilere acil bir durumla karşılaştıklarında halihazırda kullandıkları havayı test etme yöntemini öğrenmek adına bir anket yaptı. | TED | شركته في الواقع قد أجرت استطلاعا على رجال الإطفاء في أرجاء الدولة لمحاولة فهم، كيف يقومون حاليا باختبار الهواء حين يستجيبون في حالة طوارئ. |
Başkasına kiraladım bile! | Open Subtitles | لقد أجرت المنزل بالفعل و سأبدو أحمقاً لو غيرت كلامي |
Evet, ama bir süreliğine tekerlekli sandalyede olabilir bu yüzden minibüs kiraladım. | Open Subtitles | أجل, قديحتاجمقعدمدولبلفترة , لذا أجرت شاحنة |
Ailemi geçindirmek zorundaydım, bu yüzden odaları pansiyonerlere kiraladım. | Open Subtitles | اضطررت لدعم عائلتي، لذا أجرت الغرف للمستأجرين. |
Sigorta şirketi de soruşturma yapmış ve ortada cinayet ya da Anuk ve eşinin öldüğüne dair kanıt olmadığını söylemişti. | Open Subtitles | شركة التأمين أجرت تحقيقا وخلصت الى أنه ليس هناك دليل على كون الحادث مدبرا أو أن أونك و زوجته متوفين |
Telefon etmeye gittiğini söylemişti, fakat acaba, gerçekten de bir arama yapmış mıydı? | Open Subtitles | قالت أنها ذهبت الى الهاتف لكن هل فعلا أجرت اتصال؟ |
Aramayı yaklaşık 2 kilometre ilerideki telefon kulübesinden yapmış. | Open Subtitles | أجرت الإتصال من الهاتف العمومي، الذي يبعد 2كلم أسفل الطريق |
Annem evini kiraya verdiyse ve şimdi benim odamda kalıyorsa ben nerede kalacağım? | Open Subtitles | إذاً,لو امى أجرت شقتها,والآن تعيش فى غرفتى,أين سأعيش أنا؟ |
Böyle bir yerde kalabiliyorken benim yerimi mi kiraladın ? | Open Subtitles | هل أجرت منزلى, بينما يمكنك المكوث هنا ؟ |
Burada işiniz bitti ama gitmeden önce bence bilmeniz gerek şirket kendi T.C.E. testini yaptırdı. | Open Subtitles | ، لقد انتهينا هنا، لكن قبل أن تذهبا أعتقد أنّه يجب عليك أن تعرف أنّ . الشركة أجرت إختبار "تي سي إي" الخاصّ بها |
Gerçekten de aylık 800 Dolara bir stüdyo ev kiralayıp kiralamadığını öğrenmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أتحرى إذا كنت حقاً قد أجرت ورشة بـ800 دولار شهرياً |
Kornea nakli yaptırmış bir matematik öğretmenisin. | Open Subtitles | أنتِ مدرّسة رياضيّاتٍ أجرت عمليّة زرع قرنيّة |