"أجسامكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • vücudunu
        
    • Vücudunuz
        
    • vücudunuza
        
    • Vücudunuzun
        
    • Vücutlarınız
        
    • vücudunuzu
        
    Bunun yerine, çantaların fark edilemeyecek şekilde karışması ve vücudunu kullanarak geçmek istediğini söylemek; iki kelime söylemek yerine. TED بدلاً من ذلك، هناك الفصل المتقن للحقائب واستخدام أجسامكم للقول أنكم بحاجة للمرور، بدلاً من قول كلمتين.
    Tüm vücudunu salla. Open Subtitles حركوا أجسامكم كلها
    Büyük ihtimalle Vücudunuz her an kanserleşiyor. Ama vücudunuzda bu durumu kontrol altında tutacak çok fazla savunma sistemi de var. TED و يحتمل أن أجسامكم تسرطن كل الوقت. لكن هناك أنظمة كثيرة في أجسامكم التي تسيطر عليها.
    Tek yapmanız gereken, bu bir kalıp sabunu ıslatıp onunla önce ellerinizi ovalamak, ve sonrada onu vücudunuza sürmek. Open Subtitles كل ماعليكم فعله هوتبليلهذاالصابون.. وحرّكواأيديكممعه.. وافركوه على أجسامكم
    Şimdi, biliyorsunuz ki pelvis Vücudunuzun merkezi ve bu kesişim sizi gerçekten güçlü yapar, tamam mıyız? TED حسنًا، تعلمون أن منطقة الحوض هي مركز أجسامكم وهذا هو التقاطع الذي يجعلكم أقوياء فعلًا، أليس كذلك؟
    Vücutlarınız bizim binlerce yıl önceki orijinal vücutlarımıza benziyor. Open Subtitles أجسامكم قريبه من شكلنا الأصلى منذ ألاف السنين
    - Her gün kimyasal maddeler ve zehirlerle vücudunuzu dolduruyorsunuz. Open Subtitles تملئون أجسامكم بالكيماويّات والسموم كلّ يوم
    Tüm vücudunu salla. Open Subtitles حركوا جميع أجسامكم
    Tüm vücudunu salla. Open Subtitles حركوا جميع أجسامكم
    Tüm vücudunu salla. Open Subtitles حركوا جميع أجسامكم
    Tüm vücudunu salla. Open Subtitles حركوا جميع أجسامكم
    Çünkü, eğer düzgün destek verirsek Vücudunuz bu durumu düzeltmek için elinden geleni yapacak. TED لأن أجسامكم ستقوم بغالبية العمل لاصلاحها لو فقط جعلناها تعمل بالطرق الخطأ.
    Her şey hacklenebilir, sahiden her şey, Vücudunuz da buna dahil. TED لذلك يمكن اختراق أي شيء، جميع الأشياء بما فيها أجسامكم.
    Tek yapmanız gereken, bu bir kalıp sabunu ıslatıp onunla önce ellerinizi ovalamak, ve sonrada onu vücudunuza sürmek. Open Subtitles كل ماعليكم فعله هوتبليلهذاالصابون.. وحرّكواأيديكممعه.. وافركوه على أجسامكم
    Ama sizi sağlığınıza geri döndürmek ve vücudunuza yardımcı olmak için size özel bir tedavi programı tasarlanmış olacak. TED لكن تصميم برنامج لكم بالتحديد و مساعدة أجسامكم لنقودها إلى صحتها-- نقود أجسامكم إلى صحتها.
    Vücudunuzun sığacağı bir yolda benimle seyahat edeceksiniz. Open Subtitles ستسافرون معي إلى طريق تأخذكم إليه أجسامكم.
    - Vücudunuzun üst kısmıyla itin. - Sırtınızı verin. Open Subtitles إدفعوا بالجزء العلوي من أجسامكم - ضع ظهرك من خلاله -
    Vücutlarınız kurbanlık mührü ile dağlandı. Open Subtitles أجسامكم وُسِمتْ بالختمِ القربانيِ
    Bırakın Vücutlarınız birbirleriyle konuşsun. Open Subtitles دعوا أجسامكم تتحدث إلى بعضها بعض.
    Önce vücudunuzu temizlemelisiniz. Open Subtitles عليكم اوّلاً أنْ تنظّفوا أجسامكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more