"أجعلك سعيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seni mutlu
        
    • mutlu edebilirim
        
    Senden bize gelmeni istiyorum, çünkü Seni mutlu edebileceğimi biliyorum. Open Subtitles أطلب منك القدوم إلى بيتي لأنى أعرف أنى أستطيع أن أجعلك سعيدة
    Ama tuhaf olan şu ki, tek istediğim Seni mutlu etmek. Open Subtitles و الشيء المضحك هو أن كل ما أردت القيام به هو أن أجعلك سعيدة
    Fark ettim ki benim görevim bu yedi ay boyunca Seni mutlu etmek Bu yüzden sekse paydosa son veriyorum. Open Subtitles لقد استنتجت الآن ان مهمتي خلال الأشهر السبعة القادمة هي ان أجعلك سعيدة و لهذا لن أمنع نفسي عنك بعد اليوم
    Ben de Seni mutlu etmek için ne denli çabaladığımın muhakemesini yapıyordum. Open Subtitles عندما أفكر عن كم ما عانيته حتى أجعلك سعيدة. أنزلتُ من قدر نفسي!
    Sizi çok mutlu edebilirim. Open Subtitles أنا يمكن أن أجعلك سعيدة جدا.
    "Seni mutlu edebileceğimi sanmıyorum." Open Subtitles آسف لا أظن أننى أستطيع أن أجعلك سعيدة
    Ve Seni mutlu etmek istiyorum. Seni mutlu etmem lazım. Open Subtitles وسوف أجعلك سعيدة أريد أن أجعلك سعيدة
    Seni mutlu etmek istiyorum. Bunu senin için yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أجعلك سعيدة أريد فعل ذلك لك
    Hayır, "Lütfen hayatının geri kalanı boyunca Seni mutlu etmeme izin ver" yazıp sahile gizlemiştim. Open Subtitles "لا ، كتبت "أرجوكِ دعيني أجعلك سعيدة لبقيّة حياتك وبعدها قمت بإخفائها على الشاطئ
    Seni mutlu edemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أجعلك سعيدة
    Seni mutlu etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أجعلك سعيدة
    Seni mutlu edemediğim ortada. Open Subtitles فواضح أني لا أجعلك سعيدة.
    Seni mutlu eden. Open Subtitles أجعلك سعيدة
    - Seni mutlu eden şeylerden biri. Open Subtitles أجعلك سعيدة
    Seni nasıl mutlu edebilirim? Open Subtitles ما الذي أستطيع فعله يا (ميريديث) لكي أجعلك سعيدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more