"أجلبوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • getirin
        
    • getir
        
    • kapın
        
    • Bulabildiğiniz
        
    Anahtarı yukarı gönderirim. Kalanları siz getirin. Open Subtitles سوف أرسل المفاتيح للأعلى أنت أجلبوا الباقي يارفاق
    Bütün telefonları, kameraları, Bulabildiğiniz bütün kaydedici ve verici cihazları getirin. Open Subtitles أجلبوا لي أي هاتف, كاميرا, أداة تسجيل أو أداة ارسال يمكنكم ايجادها
    Üstlerini arayın ve her ne bulursanız bana getirin. Open Subtitles و تفقدهم جيداً و أجلبوا ما تحصلون منهم إليّ.
    Tamam, MTS'yi kuzeydoğuya getir. Open Subtitles حسناً أجلبوا لي نظام متعدد الاطراف ليصل الى شمال شرق المنطقة
    Postlardan kapın! Open Subtitles أجلبوا بعض الفراء!
    Simmons ve Mae, gidip Damian'ın kardeşi Kristopher'ı getirin. Open Subtitles سيموز و ماي أذهبوا و أجلبوا شقيق داميان .. كريستوفر
    Harika. Yiyecekleri siz getirin. Open Subtitles حسناً أنت أجلبوا الطعام,حسناً؟
    Bana kahverengi gözlü kızı getirin! Open Subtitles أجلبوا الفتاة ذات العيون البنية
    Bu demir iskeleti laboratuvarıma getirin. Open Subtitles أجلبوا هذه الجثة الحديدية إلى مختبري
    getirin şu filmi bana. Hadi! Open Subtitles .أجلبوا ليّ ذلك الفيلم، تحركوا
    "Fakirliğinizi bize getirin." dediğinde... bizi davet etmişti, Open Subtitles ،وهي من دعتنا عندما قالت "أجلبوا لنا الفقراء"
    Flütçü kızı getirin. Open Subtitles أجلبوا فتاة الناي
    Tarık! Seti! Patlayıcıları getirin. Open Subtitles طارق، سيتي أجلبوا المتفجرات
    - Elektroşok aletini getirin! Open Subtitles ـ خمسة، ستة ـ أجلبوا جهاز إنعاش القلب!
    Zırhımı ve kılıcımı getirin! Open Subtitles أجلبوا الدرع والسيف بسرعة
    Şu şifonyeri getirin buraya hemen! Open Subtitles أجلبوا تلك الخزانة إلى هُنا الآن!
    Evet ve ah, küçük hanımıda yanında getir. Open Subtitles نعم , أجلبوا ميسي الصغيرة معكم
    Ne yapacağını biliyorsun. Çocukları getir. Open Subtitles تعرفون ما عليكم فعله أجلبوا الأولاد
    Okuyabilir misin Crane? "Her şeyi gören Göz'ü getir ki tamamlanayım." Open Subtitles كرين ، هل يمكنك قراءة هذا؟ "أجلبوا لي العين التى ترى كل شيء
    Çabuk olun, postlardan kapın! Open Subtitles هيّا، أجلبوا الفراء!
    Çabuk olun, postlardan kapın! Open Subtitles هيّا، أجلبوا الجلد!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more