"أجلك أنتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • senin
        
    Ebediyen. Sadece benim ebediyetime değil, senin ebediyetine dek. Open Subtitles للأبد ، ليس من أجل حياتي ، إنما من أجلك أنتِ
    İlginç çünkü bunu senin söylemen beni şaşırtmadı Open Subtitles لا,ولكن معظمهم يقولون سوف أكون لكِ دوما وأنا من أجلك أنتِ فقط ولكن ما أقوله أنا:
    Ben bu hayırsız için değil, senin için geldim, yenge. Open Subtitles أنا لم آت إلى هنا من أجله ، بل . من أجلك أنتِ يا خالتي
    Evet... ve senin de beni ölü görmeni. Open Subtitles أجل .. من أجلك أنتِ .. سترينى ميتاً
    Kendim için değil, senin için. Open Subtitles ليس من أجلي , لكن من أجلك أنتِ
    "Evet... ve senin de beni ölü görmeni." Open Subtitles "أجل .. من أجلك أنتِ .. سترينى ميتاً"
    senin için üzerime kızıl bir J işledim, Jessica. Open Subtitles رسمت على جسدي حرف "ج" قرمزيّ من أجلك أنتِ يا (جيسيكا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more