"أجلنا كلنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hepimize
        
    • hepimiz için
        
    Hayır, senin hediyen, - hepimize. - Güzel. Open Subtitles . لا , هديتك من أجلنا كلنا - . جيد -
    O gün fil otlağında hepimize hayat verdin. Open Subtitles اليوم الذي على عشب( ثيوم) الأرجواني، ضحيت بحياتك من أجلنا كلنا
    Sen hepimiz için kuvvetliydin, aynı babamız gibi. Open Subtitles لقد كنت تتصرف بصلابة من أجلنا كلنا تماماً مثلما كان أبى
    Sen hepimiz için kuvvetliydin, aynı babamız gibi. Open Subtitles لقد كنت تتصرف بصلابة من أجلنا كلنا تماماً مثلما كان أبى
    Sen hepimiz için kuvvetliydin, aynı babamız gibi. Open Subtitles لقد كنت تتصرف بصلابة من أجلنا كلنا تماماً مثلما كان أبي
    hepimiz için kim geri döner Furian'ı öldürün! Open Subtitles من أجلنا كلنا من أجل الذين يحملون العلامة
    hepimiz için gelecekler. Open Subtitles سَيئتون من أجلنا كلنا
    Ve son olarak, hiç olmazsa değil, barışa ve kadınlara yatırım yapmalıyız, sadece yapılması doğru şey olduğu için değil, sadece hepimiz için sürdürebilir ve kalıcı bir barış inşa etmede yapılması doğru şey olduğu için değil, aynı zamanda geleceğimiz için. TED وأخيراً وليس آخراً ، يجب أن نستثمر في السلام والنساء معاً ، ليس فقط لأنه الشيئ الصواب لكى نفعله ، ليس فقط لأنه ما يجب علينا جميعاً فعله من أجلنا كلنا لكى نحصل على سلام دائم ومستمر في الحاضر فقط ، بل من أجل المستقبل أيضاً .
    Ne tür insanlar global bir topluma katılmak ister? her disiplin ve kültürden insanın kabul edildiği, dünyayı daha iyi anlamaya çalışan, ve bu çıkarımların hepimiz için daha iyi bir gelecek sağlayacağını uman insanlar topluluğu. Bu TED isminde birinden. TED ما هي نوعية الناس التي تشارك في مجتمع عالمي وترحب بالناس من كل خلفية دراسية وكل ثقافة , من الذي يبحث في فهم أعمق للعالم , ومن الذي يأمل أن يحْول ذلك الفهم إلى مستقبل أفضل من أجلنا كلنا ؟ هذا من شخص إسمه تيد .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more