"أجل حريتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • özgürlüğümüz için
        
    • özgürlük için
        
    Eğer değerimizi bilirsek, belki özgürlüğümüz için sana birşeyler önerebilirdik. Open Subtitles إذا كنا نعرف ماذا نساوي، ربما سنعرض عليك شيئاً من أجل حريتنا
    Seferdeyiz topraklarımız için, ailelerimiz için, özgürlüğümüz için ilerliyoruz! Open Subtitles زاحفون من أجل مملكتنا .. من أجل عائلاتنا ومن أجل حريتنا
    Güneyli hükümete karşı, özgürlüğümüz için savaşıyorlardı. Open Subtitles قاتلوا من أجل حريتنا ضد حكومة الجنوب
    Bir kez daha özgürlüğümüz için savaşacaksınız. Open Subtitles وسنكون نحارب ثانية من أجل حريتنا
    Bizler, özgürlük için mücadele etmek istiyoruz ama bu fedakârlık gerektirir. Open Subtitles نريد الكفاح من أجل حريتنا لكن ليس هناك حرية بدون تضحية.
    Bir kez daha özgürlük için savaşacaksınız. Open Subtitles وسنكون نحارب ثانية من أجل حريتنا
    Kralımın yanında bir geminin içinde değil, özgürlüğümüz için savaşarak. Open Subtitles - بجانب ملكي, القتال من أجل حريتنا, ليس على متن بعض السفن.
    Bir kez daha özgürlüğümüz için savaşacaksınız. Open Subtitles ستقومون مجدداً بالقتال من أجل حريتنا
    E: özgürlüğümüz için savaşıyorduk. TED كنا نقاتل من أجل حريتنا.
    Biz bunu özgürlüğümüz için yapıyoruz. Open Subtitles ونحن نفعل ذلك من أجل حريتنا.
    Traglar, özgürlüğümüz için savaşıyorlar. Open Subtitles التراجز يقاتلون من أجل حريتنا
    Polis her an harekete geçebilir ama biz özgürlük için ölümüne savaşacağız. Open Subtitles أي لحظة الآن، و الشرطة ستعمل جعل انتقالهم... ... ونحن ستعمل الكفاح من أجل حريتنا حتى الموت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more