herkesin iyiliği için,lütfen bana neler olduğunu anlatır mısın? | Open Subtitles | من أجل مصلحة الجميع هلا أخبرتني من فضلك ما حدث؟ |
Kendimi engelleyemedim. herkesin iyiliği için... | Open Subtitles | لم أستطع إيقاف نفسي من أجل مصلحة الجميع .. |
Sadece benim değil herkesin iyiliği için ondan bir adım önde olmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أسبقها بخطوة دائماً، ليس من أجل مصلحتي فقط بل من أجل مصلحة الجميع. |
Herkesin hastasını istediği şekilde tedavi etme yöntemi kendi çıkarınadır. | Open Subtitles | *أظن أنك ستوافق على دورة علاج مختلفة* * وذلك من أجل مصلحة الجميع * |
Herkesin hastasını istediği şekilde tedavi etme yöntemi kendi çıkarınadır. | Open Subtitles | *أظن أنك ستوافق على دورة علاج مختلفة* * وذلك من أجل مصلحة الجميع * |
Ama herkesin iyiliği için bir uzlaşma yolu bularak bu işi halledip hayatımıza devam edelim. | Open Subtitles | ولكن دعنا نتخطى ذلك الأمر سوى الأمور وتخطاها من أجل مصلحة الجميع |
Ama benim durumumda, böylesi hem senin, hem de herkesin iyiliği için. | Open Subtitles | ولكن في حالتي, فهو من أجل مصلحتك ومن أجل مصلحة الجميع. |
herkesin iyiliği için buradan gitmem gerek. | Open Subtitles | أنا بحاجة للخروج من هنا. من أجل مصلحة الجميع. |
Sabaha herkesin iyiliği için yeniden kapatılacak. | Open Subtitles | وفي الصباح، سيسجن مجدداً... من أجل مصلحة الجميع |
Bunu herkesin iyiliği için yapıyoruz. | Open Subtitles | نحنُ نفعل هذا من أجل مصلحة الجميع. |
Ne yaptıysak, herkesin iyiliği için yaptık. | Open Subtitles | ما فعلناه فعلناه من أجل مصلحة الجميع |
herkesin iyiliği için bu gerekli. | Open Subtitles | هذا من أجل مصلحة الجميع |
Herkesin hastasını istediği şekilde tedavi etmesi kendi çıkarınadır. | Open Subtitles | * وذلك من أجل مصلحة الجميع * |
Herkesin hastasını istediği şekilde tedavi etmesi kendi çıkarınadır. | Open Subtitles | * وذلك من أجل مصلحة الجميع * |