"أجنبى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yabancı
        
    • yabancıyım
        
    Yabancı bir ajan. Bir çuval pasaportu ve parası var. Open Subtitles انه عميل أجنبى لديه العديد من جوازات السفر و النقود
    Şirket müşterilerimize ek olarak, 25 Yabancı ülkeyi temsil ediyoruz. Open Subtitles بالإضافة إلى زبائننا المتعلقون بالشركات نحن نمثل 25 بلد أجنبى
    Ben Yabancı bir ziyaretçiyim bu yüzden kimin kazanacağı beni ilgilendirmiyor. Open Subtitles لا هذا و لاذاك, أنا زائر أجنبى و لذلك لا يهمنى من سيفوز
    Bir Yabancı buraya gelip bir kızla buluşuyor, akşamı beraber geçiriyorlar. Open Subtitles أجنبى يأتى إلى هنا و يأخذ فتاة إلى الفراش بعد معرفتها بعده ساعات
    Sizin için kolay. Ben Amerikalıyım, bir yabancıyım. Open Subtitles هذا سهل على كليكما ولكننى . شخص أمريكى أجنبى
    - Neden bir Yabancı için kendini tehlikeye atıyorsun? Open Subtitles لماذا تضعين نفسك فى موقف خطر من أجل أجنبى ؟
    Ben, Yabancı bir karada Hintli bir kızı kurtarmak zorundayım! Open Subtitles من الضرورة حماية فتاة هندية فى بلد أجنبى
    Yabancı topraklardaki bir amerikan elçiliğinin Birleşik devletler toprağı olduğuna inanıyor musunuz? Open Subtitles ...هل تعتقد ..ان السفارة الأمريكية على وطن أجنبى هى ملك للولايات المتحدة؟
    Şimdi, bu herife bizim adımıza çalışan bütün Yabancı ajanların listesini vermek, vatan hainliği demektir. Open Subtitles إعطاء هذا الرجل قائمة بكل عميل أجنبى فى كشوفاتنا تصرف يدل على الخيانة
    Çünkü sana şunu söylemeliyim ki dünyadaki ünümüzü göz önüne aldığımızda, ihtiyacımız olan en son şey Yabancı bir liderin öldürülmesi olacaktır, özellikle de bunun gibi sevmediğimiz bir adamın. Open Subtitles لأنه مع الشعبيه التى نكتسبها عالميا اليوم فآخر شئ نرغب فيه أن يقتل زعيم أجنبى بالذات عندما يكون شخصا لا نشعر بود ناحيته
    Yabancı bir militan. Bir sürü pasaportu ve nakit parası var. Open Subtitles انه عميل أجنبى لديه العديد من جوازات السفر و النقود
    Zorla çalıştırılan 7 milyon Yabancı işçi yeterli gelmiyordu. Open Subtitles سبعة ملايين عامل أجنبى يعملون بها لم يكونوا قادرين على سد إحتياجاتها
    Pax River'da Yabancı uyruklu biri ölmüş. Gidiyoruz. Open Subtitles دينوزو اترك الهاتف لدينا مواطن أجنبى ميت
    Yabancı bir ülkedeki her elçiliğin kendi bölgesel hakları vardır. Open Subtitles -ماذا تقصد ؟ كل سفارة فى بلد أجنبى لها حصانتها الأقليمية
    Gerçi Yabancı bir ülkede üniversite okuyacağım için ne hissedeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles ...على الرغم من أننى لا أعرف كيف أشعر حول الذهاب للدراسة فى بلد أجنبى
    Vardiyasının yarısında işi bırakmış. Yabancı olduğu için, iş ahlakı da yokmuş gibi. Open Subtitles وهكذا ، لن يحصل على عمل ، لأنه أجنبى
    Çünkü ekonomik sistemlerinin tamamı bu petrole bağlı -- Yabancı petrole, dünyanın kendilerine ait olmayan başka bir yerindeki petrole. TED لأن لديهم نظام إقتصادي متكامل يعتمد بالكامل على هذا النفط -- نفط أجنبى ، نفط من مناطق أخرى فى العالم لا يمتلكونه .
    Yabancı olduğunu biliyordum. Open Subtitles . كنت أعلم أنه أجنبى
    Sizin için kolay. Ben Amerikalıyım, bir yabancıyım. Open Subtitles هذا سهل على كليكما ولكننى . شخص أمريكى أجنبى
    Ben bir yabancıyım. Open Subtitles أننى أجنبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more