"أجيبى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cevap ver
        
    • Kaz
        
    • cevap verin
        
    Onlar sana yalan söyleyebilir mi? Cevap ver bana , Seema. Open Subtitles ألا يمكنك أن ترى الحقيقة أجيبى علي يا سيما
    "A" kendini becer, "B" sadece soruya Cevap ver. Şey, pekâlâ. Open Subtitles أولاً ,تباً لكى ثانياً ,فقط أجيبى على السؤال
    Houston'dan Kontrol Merkezine. Cevap ver, Merkez. Open Subtitles من هوستون إلى غرفة المهمة أجيبى يا غرفة
    Houston'dan Kontrol Merkezine. Cevap ver, Merkez. Open Subtitles من هوستون إلى غرفة المهمة أجيبى يا غرفة
    - Anne Kaz, Cevap ver. Open Subtitles الأوزة الأم ، أجيبى - مرحباً بالقاعدة -
    Bayan lütfen soruma cevap verin. Open Subtitles لذا أجيبى عن السؤال متى ينتهى كل شئ ؟
    Sana geldi, git Cevap ver. Open Subtitles اذهبى و أجيبى يجب أن يكون لك
    O halde hemen sorularıma Cevap ver! Open Subtitles إذن أجيبى على أسئلتى وبسرعة
    Sen Cevap ver. Open Subtitles أجيبى على سؤالى
    Soruma Cevap ver. Open Subtitles أجيبى فقط عن السؤال
    Sadece bir dakika. Telefona Cevap ver. Open Subtitles تعالى للحظة أجيبى على الهاتف
    Bu benim derdim değil. Cevap ver. Open Subtitles هذه ليست مشكلتى أجيبى
    - Zaman harcıyorsun. - Cevap ver. Open Subtitles أنت تضيع الوقت أجيبى
    Cevap ver. Open Subtitles أجيبى من الذى أرتكب السرقة ؟
    Soruma Cevap ver. Open Subtitles أجيبى على السؤال
    Soruma Cevap ver. Open Subtitles أجيبى على السؤال
    Teyla, ben Sheppard, Cevap ver? Open Subtitles تايلا، هنا شيبارد. أجيبى.
    Lütfen soruya Cevap ver. Open Subtitles من فضلك أجيبى على الأسئلة
    - Öyleyse sorularıma Cevap ver. Open Subtitles نعم - إذن ، أجيبى على سؤالى -
    - Anne Kaz. Open Subtitles أجيبى
    Soruya cevap verin. Open Subtitles أجيبى على السؤال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more