Benim için iyi duygular beslemiyorsun biliyorum... ama kutsal bir amaç için savaşıyorum. | Open Subtitles | أنا أدرك بأنّك يجب أن تكون مجنون جدا عليّ لكنني أحارب للقضية النبيلة |
Benim için iyi duygular beslemiyorsun biliyorum... ama kutsal bir amaç için savaşıyorum. | Open Subtitles | أنا أدرك بأنّك يجب أن تكون مجنون جدا عليّ لكنني أحارب للقضية النبيلة |
Burada kalıp işimi yapacak, programımın yayınlanması için mücadele edeceğim. | Open Subtitles | أنا جالس هنا أقوم بعملي أحارب ليُذاع عرضي على الهواء |
Hayır, hayır, dövüş sanatlarını bırakacağıma ve asla kavga etmeyeceğime yemin ettim. | Open Subtitles | لا، لا... أقسمتبذلك أن أترك عالم فنون الدفاع الذاتي ولا أحارب ثانية. |
İnsanları hayata döndürmek için savaşmam gerektiğini mi ima ediyorsun? | Open Subtitles | تعني بأنّه يجب أن أحارب لكي ارجع الناس إلى الحياة؟ |
Ben kanserimle savaşırken bunun adaletsizliği ve anlamsızlığı yüzünden kızgındım. | Open Subtitles | حين كنت أحارب السرطان, كنت غاضبة على عدم العدل به.. وفقدان المعنى به. |
Ve ben Goa 'uld'u yenene kadar sizle kalıp savaşacağım. | Open Subtitles | و انا سوف أبقى هنا و أحارب إلى جانبكم . حتى نطهر هذا الكوكب من الجواؤلد |
Ancak o avukat yine de içimde, sanatımı kullanarak inandığım şey için savaşıyorum. | TED | ومع ذلك، مازال المحامي في داخلي موجوداً، لذلك استخدمت فني حتى أحارب من أجل ما أؤمن به. |
SCOTUS'daki yozlaşmışlık ile savaşıyorum, bunu yazmaya başladığımdan beri sürekli saçımı topluyorum. | TED | أنا أحارب الفساد في المحكمة العليا لأمريكا يرفع العقدة العليا منذ كتابتي هذا لأول مرة |
Her gün, aklımın bu inişi engellemeye çalışmasıyla savaşıyorum. | Open Subtitles | الصحيفة اليومية، أحارب الحافز لقطعه بالكامل لتوقّف هذا الهبوط. |
Ben, savaşıyorum çünkü zulümden kurtulmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | أنا أحارب الظلم لأنها الطريقة الوحيدة التي أعرفها للحياة.أنت؟ |
25 yıldır bu uzaylı piçlerle savaşıyorum yanlış yer seçtiklerini, yanlış kapıya geldiklerini gösteriyorum. | Open Subtitles | أحارب هذه المخلوقات الغريبه الحقيره منذ 25 سنه لأريهم أنهم أختاروا المكان الخطأ قرعوا الباب غير الملائم |
Ben denemek ve oğullarım kurtarmak için savaşıyorum. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أحارب و أحاول أن أنقذ أبنائي |
Büyüyü hayatımdan uzak tutmak için mücadele etmemi söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت التي قلت لي أنه يجب أن أحارب لأبقي حياتي منفصلة عن السحر ؟ |
Şimdi kadar, tek başıma mücadele ettim Şimdi sende bnimlesin | Open Subtitles | حتى الآن، أنا كنت أحارب لوحدي الآن أنت معي |
Afedersin, doluydu ayna için kavga etmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | أه، آسف لقد كانت أنفى ممتلئة. لقد كنت أحارب أمام المرآة |
Ölü Rusların altın dişlerini çalan Bir leşyiyenle beraber savaşmam ben. | Open Subtitles | إنني لن أحارب برفقة نابش الفضلات الذي ينبش لأجل أسنان ذهبية من جثث روسية إذا أهرب إلى باكستان |
Tek suçu, ben ülkem için savaşırken beni desteklemekti. | Open Subtitles | جريمتها الوحيدة هي أنها كانت تعولني بينما كنت أحارب من أجل بلادي |
Bir gün bu kayadan kurtulacağım ve İmparatorluk'la savaşacağım. | Open Subtitles | في يوم من الأيام .. سأنزل من هذه الصخرة و أحارب الإمبراطورية |
Burada kalmak için onlarla savaşmam gerekirse savaşırım. | Open Subtitles | إن لزم أن أحارب مصلحة سكة الحديد, لا مانع لدي |
Belki de tüm kariyerimi endüstrideki ahlaksızlarla savaşarak geçirdiğim içindir. | Open Subtitles | ربما لأنني قضيت حياتي المهنية كاملة أحارب الحثالات في مجالنا. |
Buraya çocuklara öğretmenlik yapmaya geldim ebeveynleriyle savaşmaya değil. | Open Subtitles | جئت هنا للتعليم الأطفال لا أن أحارب أبائهم |
Başkasıyla dövüşmeyeceğim. | Open Subtitles | .أنا لن أحارب أحداً غيره |
İblisle savaş ve dua et | Open Subtitles | ♪أحارب الشيطان وأصلي♪ ♪أحارب الشيطان وأصلي♪ |
Bu savaşta seninle savaşmadım ve öleceğim güne kadar pişman olacağım. | Open Subtitles | لم أحارب بجانبك في أرض المعركة وسوف أندم على ذلك حتى يوم مماتي |
Bir haftadır aptalca davranıyorum, çünkü savaşıyordum. | Open Subtitles | ان كنت احمقا الأسبوع الماضي هو لأنني كنت أحارب |
Ama ben hiçbir şey için savaşmıyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنا ليس لدي ما أحارب من أجله |
Peki şimdi nükleer bir süper devlet kışkırtması yaparken teröristlerle nasıl savaşabilirim? | Open Subtitles | والان كيف يمكنني أن أحارب إرهابيين وأنا أثير قوة نووية؟ |