"أحاول العثور على" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulmaya çalışıyorum
        
    • bulmaya çalışıyordum
        
    • bulmaya çalıştım
        
    Yemin ederim, kolyemi bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أقسم لكى ، أنا فقط أحاول العثور على قلادتى
    Sadece kız kardeşini bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول العثور على شقيقتك هذا كل ما في الامر
    Hang Wong' u bulmaya çalışıyorum. Sanırım kendisi fransız. Open Subtitles أحاول العثور على هانج وانج أعتقد أنه فرنسي
    Arkadaşımı bulmaya çalışıyorum. Onun başı belada. Open Subtitles أنا أحاول العثور على صديقتي فهي في مشكلة
    Bulmaca için kalem bulmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول العثور على قلم لأحل الكلمات المتقاطعة
    Yemek bulmaya çalıştım birilerini bulmayı umarak geziniyordum. Open Subtitles أحاول البحث عن طعام و أشق طريقي و أحاول العثور على أحد
    Ben yalnızca Tobin'in parasını bulmaya çalışıyorum Ellen. Open Subtitles أنا فقط أحاول العثور على اموال عائلة توبن ، الين
    Oğlumu bulmaya çalışıyorum. Yanlışlıkla otobüslerinizden birine bindi. Open Subtitles اه نعم, أحاول العثور على إبني لقد ركب أحد أتوبيساتكم بالخطأ
    Oğlumu bulmaya çalışıyorum da. İsmi Chad. Ben annesiyim. Open Subtitles نعم ألو , أنا أحاول العثور على إبني أسمه تشاد أنا أمه
    Kıza kötü mal satıp az daha öldüren torbacıyı bulmaya çalışıyorum böylece onu polise verebiliriz. Open Subtitles أحاول العثور على التاجر الذين باع للفتاة، ذلك الكوكايين الرديء، الذي كاد يقتلها، حتى نتمكن من تسليمه للشرطة.
    Annemin öldürülüşümü izleyip katilin özgür olmasına izin verişine mantıklı bir sebep bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول العثور على سبب مقنع يجعل أمي تشاهد أحد يقتلني وتدعه ينجو من العقاب
    Ablamı bulmaya çalışıyorum ve bana yardım edecek olan oyma da sizin elinizde. Open Subtitles أحاول العثور على شقيقتي وأنت تملك منحوتة تساعدني في ذلك
    Ablamı bulmaya çalışıyorum ve bana yardım edecek olan oyma da sizin elinizde. Open Subtitles أحاول العثور على شقيقتي وأنت تملك منحوتة تساعدني في ذلك
    Kocamı bulmaya çalışıyorum, ve hiçbir yer açık değil. Open Subtitles إني أحاول العثور على زوجي، ولا شيء مفتوح
    Böyle bir görev için gideceği kişiyi bulmaya çalışıyorum ve elimde bunu yaptığını gösterecek hiçbir şey yok. Open Subtitles أحاول العثور على شخص ربما يستعين بمهمة كهذه وليس لدي ما أظهره
    Evet, bayan Wax, sadece kızımı bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles حساب الاحتياطي الخاص. الشمع، وأنا أحاول العثور على ابنتي.
    Burada birçok insanı öldürmüş bir adamı bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول العثور على الشخص الذي قتل الكثير من الناس هنا
    - Koltuğumu bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles كل شيئ جيد ، أنا أحاول العثور على مقعدي
    Ve ben de hala koca bulmaya çalışıyorum ama bu da bizim hayatlarımıza... Open Subtitles وأنا مازلتُ أحاول العثور على زوج ..... ولكن هذا لا يعني أننا لا نستطيع
    Eve dönüş yolunu bulmaya çalışıyordum. Open Subtitles لقدّ كنتُ أحاول العثور على سبيل العودة إلى دياري.
    Bu yüzden geçmişte baktığım aynı tarzda datalar ile oynarken oldukça büyük bir ikili bilgi parçasının içinde ayrıntılı ve özel bir kod bulmaya çalışıyordum. TED كنت ألعب بنفس تلك الأفكار مع بعض البيانات التي بحثت عنها من قبل، ومرة أخرى، كنت أحاول العثور على قطعة معينة ومفصلة من البرمجة داخل قطعة ضخمة من المعلومات الثنائية.
    Mükemmel anı bulmaya çalıştım durdum ama bir türlü gelmedi. Open Subtitles لقد ظللت أحاول العثور على اللحظة المثالية، ولكنها... ولكنها لم تواتيني قط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more