Kızımla birlikte Amerika'ya geri dönmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول العودة الى الوطن لأمريكا مع ابنتي |
Bakın, okula geri dönmeye çalışıyorum, araba bulamıyorum ve... burada sıkışıp kaldım. | Open Subtitles | فأنا أحاول العودة إلى المدرسة ولكن تعطّلت حافلتي... وها أنا عالق هنا. |
Biliyorum. Eski günlere dönmeye çalışıyorum ama şansım yok. | Open Subtitles | أعلــم ، أنا أحاول العودة للعمل بالنهــار ، لكن لا حظ |
Beni duyabiliyor musun bilmiyorum ama... evimize dönmeye çalışıyorum... ve başarana kadar durmayacağım. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كنت تستطيعين سماعي لكنّي أحاول العودة للديار إليك ولن أتوقّف عن المحاولة حتّى أعود |
Pekâlâ, gidelim. Çocuklarımı terk ettim ve o zamandan beri onlara geri dönmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | خلفت طفليّ ورائي وكنت أحاول العودة مذاك |
O zamandan beri sürekli geriye dönmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | وأنا أحاول العودة إلى اتقانها مذاك |
Normale dönmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول العودة للحياة الطبيعية. |
- Şey, sana söylemiştim diye hatırlıyorum ben...terapist olmak için okula geri dönmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | تفضلي - أعتقد انني أخبرتك - انني أحاول العودة للجامعة لأصبح معالجة |
İngiltere'ye dönmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول العودة إلى إنجلاند |
Tyler, bana güvenmediğini biliyorum ama geri dönmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | (تايلر)، أعلم أنّك لا تثق بي، ولكنّي أحاول العودة. |
Elimden geldiğince geri dönmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول العودة هناك كلما أستطيع |
- Geri dönmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | - أحاول العودة - |