"أحاول حمايته" - Translation from Arabic to Turkish

    • korumaya çalışıyordum
        
    • Korumaya çalıştığım
        
    • korumaya çalışıyorum
        
    • korumaya çalıştım
        
    Onu aptal Brown biraderlerden korumaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول حمايته من الأخوة بروان الأغبياء
    Ben onu yüzüstü bırakmadım. Ben onu korumaya çalışıyordum. Open Subtitles لم أتخلى عنه , لقد كنت أحاول حمايته
    Onu korumaya çalışıyordum. Neden söylemek gereğini duydu ki? Open Subtitles كنت أحاول حمايته لمَ تحتم عليه
    Zaten şu an Korumaya çalıştığım miras günü gelince onun olacak. Open Subtitles بعد كل شىء ...فإن الإرث الذى أحاول حمايته سيكون ملكه يوماً ما
    - Korumaya çalıştığım o değil. Sizsiniz. Open Subtitles أنا لا أحاول حمايته هو بل أنت
    Onu korumaya çalışıyorum. Nasıl erkek olunur gösteriyorum. Open Subtitles إنني أحاول حمايته وتعليمه كيف يغدو رجلاً
    Tam tersine onu korumaya çalışıyorum. Open Subtitles بل على النقيض, إنني أحاول حمايته
    - Onu korumaya çalıştım. Open Subtitles ـ لقد كنت أحاول حمايته ـ يا إلهي
    Ben ülkeme ihanet etmedim. Onu korumaya çalışıyordum. Open Subtitles أنا لم أخن وطني لقد كنت أحاول حمايته
    - Onu korumaya çalışıyordum. - Tanrım! Open Subtitles ـ لقد كنت أحاول حمايته ـ يا إلهي
    Onu korumaya çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول حمايته
    Onu korumaya çalışıyordum. Open Subtitles كنتُ أحاول حمايته فحسب.
    Onu korumaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول حمايته.
    Onu senden korumaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول حمايته منك.
    Tek Korumaya çalıştığım sen değildin Caleb. Open Subtitles لست الوحيد الذي أحاول حمايته ، (كيلب)
    Tam tersine onu korumaya çalışıyorum. Open Subtitles بل على النقيض, إنني أحاول حمايته
    Onu korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول حمايته
    Onu ve seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول حمايته وأنت.
    Onu korumaya çalıştım. Open Subtitles كنت أحاول حمايته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more