Ben size iyilik yapmaya çalışıyorum Bay Winstone. | Open Subtitles | أنا أحاول صنع معروف لك سيد وينستون الخيار يعود لك 635 00: |
Milk shake yapmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | 00 صباحًا ما الذي تفعله بحق الجحيم؟ أحاول صنع مخفوق الحليب، |
Zelda hala, yardım eder misin, doğruluk granülleri yapmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | (عمتي (زيلدا هل بإمكانك مساعدتي أنا أحاول صنع رذاذ الحقيقه |
Siz, Ebu Garip'çilik oynarken, bende bir fırının içinde buz yapmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | , بينما كنت مقيدة كنت أحاول صنع ثلج في الفرن |
Siz, Ebu Garip'çilik oynarken, bende bir fırının içinde buz yapmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | , بينما كنت مقيدة كنت أحاول صنع ثلج في الفرن |
İkimiz için bir hatıra yaratmaya çalışıyorum. - Seni anarken bunu anlatacağım. | Open Subtitles | ـ بربّك ، أنا فقط أحاول صنع ذكرى لنا ـ سأحرص على ذكرها في قصيدتك |
- Turnike yapmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | ما الذي تفعله؟ أحاول صنع عُصبة. |
- Kyle, bir farklılık yaratmaya çalışıyorum. - Tamam. | Open Subtitles | "كايل "، أنا أحاول صنع إختلاف |